Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧是否知道群众支持
们?
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧是否知道群众支持
们?
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦出生的,构成僧的多数。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧、信众,络绎不绝。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧们被警棍痛殴的照片其实拍摄于......尼泊尔。
On pouvait supposer qu'à l'intérieur les prêtres veillaient aussi.
当然可以猜想到在庙里边也有僧防守着。
Les moines et les jeunes en furie étaient déchaînés.
开始,警方非常犹豫不决,僧和年轻人越来越放纵。
ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.
ITC补充说这个地区“对僧的大量逮捕一直在持续”。
Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.
三个僧相觑,被
所说这
,
们好象一点也不懂。
Il est également interdit aux moines de participer aux élections.
僧同样被禁止参加投票选举。
Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.
在那完全失踪的人中有很多是僧
。
Elle se composait de représentants élus, de fonctionnaires publics et de représentants du clergé.
国民议会由当选代表、政府官员和僧代表组成。
Selon certaines sources, les trois bonzes seraient détenus dans l'État de Rakhine.
知情人称,这三名僧都关在若开邦监狱。
Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.
佛教僧和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰。
Sur l'ordre du juge, une porte s'ouvrit, et trois prêtres indiens furent introduits par un huissier.
法官命令一下,于是一个小门开了,三个僧跟着一个法警走了进来。
Auparavant, l'éducation religieuse, exclusivement réservée aux garçons, était la seule forme d'enseignement scolaire qui existait.
在此之前,僧教育(只对男性)几乎是惟一可用的正规教育方式。
Les organisations de moines bouddhistes à tous les échelons relèvent de la Sangka (communauté des moines).
所有各级的佛教僧组织统一在僧伽之下。
Il doit venir à Nantes pour rendre visite à des moines, en août prochain, pendant les JO de Pékin.
8月,北京奥运期间,应该去南特拜访那
僧
。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫
们瞧见。”
Les moines allèrent chercher dans les forêts de Bourgogne, le pinot noir, qui fut sélectionné avec grand soin.
当时,僧们到勃艮第的森林里寻找野生黑皮诺葡萄,仔细挑选之后才带回去种。
Bien sûr vous parlez chinois, vous avez interrogé les moines, les chinois, etc, décidément vous êtes trop forte!!
在您说那佛教僧
是寄生虫的时候,也许您应该先听听那
神职人员是怎么说的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。