Sa santé s'altère de jour en jour.
他的康状况在一天天的恶化。
Sa santé s'altère de jour en jour.
他的康状况在一天天的恶化。
Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.
他们的康状况良好。
A part ça, il est en bonne santé.
除此之外,他的康状况良好。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给他出张证明, 说是他的康状况需要休息。
A part cela, tout ira bien sur le plan santé.
其他方面的康状况都非常好。
Selon l'Organisation mondiale de la santé, la population de Guam jouit d'une bonne santé.
世界卫生组织的资料表明,52 关岛康状况良好。
L'état de santé de la population kényenne s'est détérioré au cours des dernières années.
在过去几年中,肯尼亚的
康状况有所下降。
Mme Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.
Dairiam女士对青少年的康状况表示特别关切。
Des personnes que leur état de santé empêche d'assumer les obligations parentales.
康状况不能履行做父母的义务。
Outre qu'il causait d'intenses douleurs, un tel traitement risquait fortement d'aggraver sa maladie.
这些做法本就会带来很大痛苦,而且也使得申诉
的
康状况更加恶化。
La situation n'a pas évolué et la santé de M. Neptune se détériore sérieusement.
这一情势继续在发展,Neptune先生的康状况急剧恶化。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对们的
康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Elle a également affirmé que son état de santé était satisfaisant.
她还确认说,她的康状况良好。
En effet, ce sont elles qui acceptent facilement leur état de santé.
实际上,容易接受己
康状况的正是妇女。
Elle serait particulièrement intéressée d'en recevoir sur l'etat de santé des femmes âgées.
她还对老龄妇女的康状况特别感兴趣。
Ils incluent donc également des cas de discrimination fondée sur l'âge, l'état de santé etc.
此,这也包括基于年龄、
康状况等的歧视案件。
Ces faits ont eu des conséquences néfastes sur l'état sanitaire de la population.
这些情况对的
康状况造成不利影响。
12.2.1 Les femmes souffrent de manière disproportionnée de la mauvaise situation sanitaire du Malawi.
1 考虑到整个国家较差的康状况,马拉维妇女担负着过重的负担。
Traitement et état de santé des membres du personnel détenus.
被拘留工作员的待遇和
康状况。
Leur état de santé demeurait donc très préoccupant.
此,这些工作
员的
康状况仍然是令
十分关切的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。