Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值你做
事,爱值
你爱
人。
Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值你做
事,爱值
你爱
人。
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有什么值大惊小怪
。
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值看
?
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省葡萄酒也值
品尝。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他切很值
猜忌 。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
是
个值
纪念
重要日子。
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
次双年展实在有很多值
欣赏
东西。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为天是值
庆祝
吉日。
Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.
谨慎择友,只信任那些值信任
人。
Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
是恐怖主义
动向,值
关注。
De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.
是值
眼光去发现法国首都
地方。
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情值付出努力,天下没有掉馅饼
事情。
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每位值
尊敬
客户都是最重要
。
Bref, un excellent séjour et une hôtel vivement recommandé.
总之,在家旅店
日子太棒了,值
推荐。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值注意
是,此案涉及车臣恐怖组织。
Prends le temps de visiter la ville elle en vaut la peine.
你花时间好好看看个城市吧,是很值
。
Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
您花时间好好看看个城市吧,是很值
。
Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!
啊,我给他帮助可绝对是值
他
样
!
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值我爱,和之后
亲和力,然后再见!
La situation des filles doit retenir l'attention en particulier.
女童情况值
特别关注。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。