Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.
主席祝贺候事获得
命。
Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.
主席祝贺候事获得
命。
Tous les documents susmentionnés seront transmis au président désigné.
将把上述所有文件转递给候会议主席。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司陪同候
秘书
潘基文先生登上讲坛。
Le Président de la Cour suprême de justice est élu par les autres magistrats.
最高法院院由当选候
法官们选出。
Le Président-désigné de la Conférence d'examen de la CCAC fait une déclaration.
特定常规武器公约审查会议候主席
了言。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général désigné, S. E. M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾处处陪同候
秘书
潘基文先生走上讲台。
La Vice-Présidente désignée, Mme Raguz, a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.
候副主席Raguz女士
结了
动讨论中所提出
要点。
À cette fin, nous appuyons l'action du Président désigné de la Conférence.
我们支持会议候
主席在这方面所做
努力。
Le Secrétaire général de la Convention de Ramsar était également présent.
出席会议还有《拉姆萨尔湿地公约》候
秘书
。
Le nouveau Président du Comité s'est engagé à faciliter et encourager cette communication.
和平利用外层空间委员会候主席致力于便利和鼓励此种交流。
Nous sommes confiants dans le fait que cela restera également une priorité pour le prochain Secrétaire général.
我们相信,这也是候秘书
一个优先事项。
La Présidente (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général désigné de son allocution.
主席(以英语言):我感谢候
秘书
言。
À leur sixième Conférence annuelle, les États parties ont également désigné trois Vice-Présidents de la septième Conférence.
第六委员会还提出了第七届会议三位候副主席
人选。
Je suis convaincue que le Secrétaire général désigné, Ban Ki-moon, dirigera l'Organisation avec sagesse, détermination et intégrité.
我相信,潘基文候秘书
将秉持智慧、决心和正直领导本组织。
Dans la matinée du jeudi 14 décembre, l'Assemblée tiendra la cérémonie de prestation de serment du Secrétaire général nommé.
14日星期四上午,大会将为候秘书
举行宣誓就职仪式。
Nous félicitons également le Secrétaire général désigné, S. E. M. Ban Ki-moon, Ministre des affaires étrangères de la République de Corée.
我们也向大韩民国外、候
秘书
潘基文先生阁下表示最衷心
祝贺。
En ma capacité de futur Président, puis, à partir du 1er janvier, de Président, j'ai mené de nombreuses consultations.
作为裁谈会当时候
主席、1月1日之后
现
主席,我进行了许多磋商。
Les délégations ont estimé qu'elle contribuerait à améliorer les compétences des candidats et, éventuellement, à accroître le nombre de candidates.
在人表示观点说,这种修改会有助于提高候人胜
工作
能力,并有希望增加女性候
人
人数。
Nous aurons comme orateur invité le Président désigné de la Conférence d'examen des États parties à la Convention des armes biologiques.
我们将邀请生物武器公约缔约国审议大会候主席作为演讲嘉宾。
De même, dans les provinces de Samangan et Saripul, des éléments factieux continuent d'empêcher les Gouverneurs désignés de prendre leurs fonctions.
同样,在萨曼甘和萨尔普勒, 派系份子继续阻止两位候省
上
。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。