Elle mange peu pour garder la ligne.
为了保持身材,她几乎不太吃东西。
Elle mange peu pour garder la ligne.
为了保持身材,她几乎不太吃东西。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键时刻。
Ils observent une minute de silence.
他们保持了一。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持。
J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.
保持着早起
习惯。
Elles doivent conserver une ressemblance avec la réalité, être "fidèles" à la nature.
它们应该和然保持着一种相像,"忠诚" 于
然。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗里,打碎鹌鹑蛋要保持蛋黄不碎。
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持尊和正直。
Je veux seulement rester proche de qui je suis en tant qu’homme et artiste.
虽然也希望发掘
己人格不为人知
方面,
还是想保持现在
。”
Les Rossoneri carburent à pleine vitesse depuis près de quatre mois.
Rossoneri已经保持了将近四个月全速前进了。
Quelle est votre recette pour être toujours en forme ?
您保持健康秘诀是什么?
Si ce genre de position est gardé trop longtemps, cela accroît le risques de TMS.
如果这种姿势保持时间过长,就容易导致肌肉骨骼
障碍。
Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.
同时,人们保持和发展了文化多样性。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
他虽然担任了新职, 仍保持谦虚。
Elle restait toute sa vie une femme chaste pour son mari adoré.
她一生都保持着对丈夫忠诚。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本好品质,
不要怀疑你
潜在价值.
Voulez-vous garder votre style de cheveux ?
您要保持原有发型吗?
C'est une maison restée intacte après bombardement.
这所房屋在轰炸后仍然保持完好。
Je reste en contact avec Paul chaque semaine.
和保罗每周都保持联系。
Concernant cette question, j'ai pensé devrais continuer à maintenir les longues vacances.
对于这个问题,认为应该继续保持长假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。