On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为大使馆。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为大使馆。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就件事向你们使馆提出了抗议。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留的人 有去大使馆的习惯吗?
Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.
各大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆做法的国家方案。
Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.
北京家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使馆。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有人被轻度烧伤。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭使使馆办公处受到重大损坏。
La police a appréhendé le responsable sur les lieux.
警察在使馆房舍抓到名作案人。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大使馆投掷石块。
On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.
有人企图偷走大使馆的辆汽车。
Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.
科索沃共和国首批10座使馆已经开设。
L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.
大使馆没有就此事件提出正式报告。
Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.
护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。
Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.
他被赶出大使馆并遭逮捕。
Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.
大使馆成为恐怖主义袭目标。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使馆馆舍。
Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.
没有身份文件的人须与其大使馆联络。
Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.
教员由相关大使馆雇用并付报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。