La stabilité relative des derniers mois a rendu possible des avancées sur le front politique.
近几个月
相对稳定使政治战线能够取得进展。
La stabilité relative des derniers mois a rendu possible des avancées sur le front politique.
近几个月
相对稳定使政治战线能够取得进展。
En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.
索马里过去15年
不稳定使其失去了任何发展
可能性。
Tout doit être mis en œuvre pour régulariser d'urgence la situation à la MINUSTAH.
应当作出一切努
作为紧急事项使联海稳定团
情况符合规范。
Pour jouer un rôle actif, l'ONU doit jouir d'une situation financière plus stable.
如果联合国要发挥强有
作用,就
使它具备更稳定
财政基础。
Cela améliorerait la productivité du bureau et permettrait une plus grande stabilité institutionnelle.
这将提高该办公室
生产
,并使机构更加稳定。
Nous saluons la MIAB pour le rôle qu'elle a joué dans la stabilisation du pays.
我
赞扬该特派团在使该国稳定化方面所起
作用。
Il est important de trouver le moyen de rendre le Fonds plus stable.

找到使基金更加稳定
办法。
Notre but doit être la stabilisation et la normalisation de la vie à Gaza.
我
目

是在加沙实现稳定,使那里
生活趋于正常。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会不稳定并使政府失去合法性。
L'instabilité financière complique aussi le cours des réformes.
财务不稳定也使改革进程复杂化。
Ce n'est que grâce à la paix et la stabilité que la situation s'améliorera.
只有通过和平与稳定才能使人道主义局势得到缓和。
En cas de relevé numérique, l'instrument doit être éloigné du secteur suspect pour pouvoir se stabiliser.
如果有数值读出,应将仪器从可疑地移开,使它稳定下来。
Le conflit israélo-palestinien fait des victimes innocentes des deux côtés et déstabilise la région tout entière.
以色列-巴勒斯坦冲突正在夺去双方无辜
生命,并使整个区域不稳定。
Cette opération stabilisera le système et permettra d'améliorer l'intégrité des données, spécialement dans les bureaux extérieurs.
升级会使系统稳定化,并特别是提高外地数据
可靠性。
Pour retrouver sa stabilité, la Somalie doit faire en sorte que les fondements d'Arta soient renforcés.
为使索马里找到稳定,
加强阿尔塔基础。
Seule la stabilité économique, sociale et politique permet à chacun de se développer et de progresser.
唯有经济、社会和政治稳定才能使每个人得到发展和进步。
Nous espérons que le renforcement de ce contrôle permettra de stabiliser notablement la situation dans ce pays.
我
希望,加强这一控制将在使该国局势稳定方面发挥重要作用。
La priorité à ce stade devrait être de faire cesser la violence et de stabiliser la situation.
目前阶段
优先事项
是停止暴
和使局势稳定。
Ceci permettra à l'Union d'accélérer davantage la stabilisation et l'intégration de la région dans les structures européennes.
这将使欧洲联盟能够加紧促进该区域
稳定,使其纳入欧洲
结构。
En raison d'un environnement économique favorable, la plupart des habitants jouissent d'un revenu stable et d'un logement agréable.
良好
经济框架条件使多数居民获得稳定
收入并拥有舒适
住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。