La Commission de consolidation de la paix prend certes forme, ce qui lui permet d'attacher une attention plus soutenue aux questions de fond qu'aux questions de procédure.
建设和平委员会当然正在成形,
它
够把更多注意力放在实质问题而不是程序问题上。
La Commission de consolidation de la paix prend certes forme, ce qui lui permet d'attacher une attention plus soutenue aux questions de fond qu'aux questions de procédure.
建设和平委员会当然正在成形,
它
够把更多注意力放在实质问题而不是程序问题上。
La dixième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) avait permis de donner forme à ce dialogue et d'effacer le pessimisme que la réunion de Seattle avait fait naître.
贸发十大提供了一次
这一对话成形的机会,
之有

脱西雅图产生的悲观情绪。
Note : La rubrique 1.B.1 comprend les machines n'ayant qu'un seul galet conçu pour déformer le métal plus deux galets auxiliaires qui servent de support mais qui ne participent pas directement à l'opération de déformation.
1.B.1.a.项
括的机床是指那些具有一个

金属成形的轴辊和两个
以支持胎具但不直接参加成形过程的辅助轴辊的机床。
En effet, la venue de la mission du Conseil dans notre sous-région a non seulement dynamisé notre collaboration et notre dialogue soutenu en leur conférant un cadre, mais, plus important encore, elle a servi de catalyseur pour les négociations de paix d'Accra qui étaient alors en cours.
的确,安理会走访我们次区域不仅为我们合
和持续对话给予推动并
其成形,而且更重要的是它还对持续进行的阿克拉和平谈判起到催化
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。