Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治是正常的,而正义
到
倒是例外。

正义Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治是正常的,而正义
到
倒是例外。
Il doit dire le droit et apporter son soutien aux efforts de paix.
安理会必须
正义并支持
平努力。
Elles font état des difficultés qu'ont les victimes à obtenir justice et réparation.
其中说明了受害者在
正义

赔偿方面所面临的困难。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相

正义。
Le respect de la mémoire de nos 102 victimes exige que justice soit faite.
纪念我国的102名受害者,就需

正义。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些决议都具有约束力,以确

正义。
En l'absence de justice, les efforts de consolidation de la paix seraient gravement compromis.
如不
正义,建设
平工作就会受到严重妨害。
Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.
如果不真正
正义,就没有真正
平。
Il faut que justice soit rendue au Darfour.
必须在达尔富尔
正义。
Deuxièmement, la stratégie de la Cour devrait garantir que justice soit effectivement rendue.
第二,法院的战略应该确
切实
正义。
L'on dit souvent que la poursuite de la justice s'effectue au détriment de la paix.

正义经常被认为同实现
平有冲突。
Rendre la justice est un élément important du processus de consolidation de la paix.

正义对开展可持续建设
平进程很重
。
Nous espérons que les deux Commissions pourront travailler ensemble pour que justice soit faite.
我们希望,这两个委员会能够共同工作,以确

正义。
Nous croyons que la voie de la justice passe par la recherche de la vérité.
我们认为,
正义也需
真相。
Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.
拖延
正义就是不予
正义。
En outre le droit coutumier dénie toute forme de justice aux femmes.
此外,习惯法不给妇女
正义的权利。
Les femmes commencent tout juste à avoir accès à la justice.
妇女的
正义才刚刚进入司法界的大门开始。
Le troisième élément nécessaire à toute réconciliation est la justice.
解的第三个
素是
正义。
Ces situations demandent non pas seulement justice mais aussi réconciliation.
这种局势需

正义与展开
解。
Il n'y a pas de possibilité de justice pour les victimes sous occupation étrangère.
在外国占领下,根本无法为受害者
正义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。