Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济
克
法所产生的结果参差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济
克
法所产生的结果参差不齐。
Sur un total de 15 877 sessions de sismothérapie administrées à Bakirkoy, 512 seulement, soit 3,2 % étaient modifiées.
在Bakirkoy实施的共15 877次
克
法中,只有512次(3.2%)做了缓和处理。
Dans certains cas, des enfants de 9 ans à peine sont soumis à des électrochocs sans bénéficier de relaxants musculaires ou d'une anesthésie.
某些年仅九岁的儿童在没有使用肌肉迟缓剂或麻药的情况下接

克
法。
Les producteurs nationaux ne peuvent être brutalement propulsés dans l'échelle de la productivité par une exposition prématurée à la pleine puissance de la concurrence internationale.
过早地让国内生产者接
国际竞争的全部考验,通过“
克”
法提高它们的生产力水平是不可能的。
Dans ces pays, la réforme du secteur de la distribution a été réalisée de différentes manières, depuis une libéralisation instaurée du jour au lendemain jusqu'à une démarche progressive et plus prudente.
发展中国家采取了不同的

业改革道路,既有“
克
法”式的自由化,也有渐进式的、更谨慎的改革。
Si je pouvais comparer la Somalie à un malade, je dirais que la dégradation de son état de santé nécessite non seulement un traitement de choc mais l'implication de plusieurs spécialistes.
如果可以把索马里比作一个病人的话,我要说,该病人健康状况恶化需要的不仅仅是
克
法,而且还需要若干专家的参与。
Le Comité européen pour la prévention de la torture a rendu compte dans ses rapports de l'administration de la sismothérapie, dans sa forme non modifiée, dans des établissements psychiatriques en Turquie.
防止酷刑委员会的报告叙述,土耳其的精神病院未经缓和就实施“
克
法”。
Depuis quelques décennies, l'accroissement de l'IED était principalement associé aux initiatives de privatisation et à l'intégration commerciale, dans le cas présent à une intégration complète à l'UE mais aussi à la chance.
同时,经济增长和投资促进方面的各种问题可直接与经济制度转型中的“
克
法”联系起来。
Nous faisons état avec fierté de nos progrès, que nous avons réalisés sans avoir eu recours à des thérapies de choc ni à des recettes néolibérales, qui ont seulement eu pour effet de rendre les pauvres plus pauvres encore et les riches plus riches.
我国健康自豪地展示我们所取得的进展,而且这些进展是在不采用使穷者加穷、富者更富的
克
法或新自由主义处方而取得的。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。