Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严格隔离以免把病传染开来。
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严格隔离以免把病传染开来。
J'ai fait un nœud à mon mouchoir comme pense-bête.
我在手帕上打个结作记号, 以免忘记。
Cela est nécessaire pour que les acquis du processus de paix ne soient pas gâchés.
样做是必要
,以免和平进程成果付之东流。
Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.
我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时。
Ces munitions devraient être détruites le plus tôt possible afin d'éviter un accident majeur.
些弹药必须尽快销毁,以免发生重大事故。
Il importe, pour éviter de disperser nos efforts, de mener des actions coordonnées et concentrées.
重要是,要协调行动并拥有明确
协调中心,以免分散努力。
Malheureusement, d'autres populations auront besoin de notre protection pour les préserver des crimes contre l'humanité.
可悲是,其他民众也将需要保护,以免受到危害人类罪行
侵害。
Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.
雇员通常得到适当保护,以免被任意解雇。
L'indépendance historique du jury en common law a protégé de toute révision les acquittements qu'il a prononcés.
因此英法系
陪审团历来都是独立
,保护其作出
无罪认定,以免受到任何形式
复审。
Espérons qu'il sera bien canalisé pour ne pas en ébranler les fondements.
我们希望改革将会方向正确,以免削弱其基础。
Nous devons briser les contraintes des pénuries d'énergie, qui retardent notre développement.
我们必须打破电能短缺局限,以免阻碍我们
发展。
La prévention des maladies à transmission hydrique était au centre des préoccupations.
提高警惕以免感染水传疾病是主要关注之一。
Il doit donc veiller à ne pas ébranler la stabilité du cadre juridique international.
因此,安全理事会应谨慎行事,以免损害到国际法律框架稳定性。
Il importe de faire tout notre possible afin qu'aucun groupe ne se sente exclu.
重要是尽我们
能力,以免任何重要
团体会感觉到被排斥在外。
Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.
一招募网络应打破,以免情况变得更糟。
Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.
应迅速采取行动,以免破坏所取得重要成就。
Toutefois, n'aggravons pas le problème en répandant des rumeurs sans fondement.
但是,让我们不要散布毫无根据谣言,以免使得问题更为严重。
Il faut veiller à ne pas aller à l'encontre de ce but.
务必谨慎行事,以免破坏一宗旨。
Il n'existait aucune définition convenue des sociétés transnationales qui permettrait d'éviter ce problème.
未能就跨国公司达成商定定义,以免出现回避执行准则问题。
Ces mécanismes constituent les outils de contrôle des textes législatifs s'agissant des dispositions discriminatoires.
些机制共同监测各项立法,以免出现歧视性规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。