Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.
如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要的许可,
如
银行指定书。
Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.
如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要的许可,
如
银行指定书。
Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.
在前南问题国际法庭,所有的都以电汇方式支
,
在卢旺达问题国际法庭,
方式由受
人指定,即可采银行电汇,或以支
。
Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).
尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承
总额逾40%(即总额约9 000万美元中的3 800万美元)被指定用于这些地区。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。