La Cour a statué que, au nombre de ces «raisons spéciales», il y a la nécessité de protéger «l'essentiel» du droit à un niveau de vie suffisant, du droit à une alimentation suffisante et du droit à des soins de santé suffisants à la fois du débiteur d'aliments et du créditeur d'aliments.
法院裁定这些“特殊理由”包括:保护赡养费支付与被支付方的最低生活水平权、
足食物权
当保健权的“基本核心内容”。
收国知道自己的一名居民、公民或其他纳

提供国有一个银行账户或其他有息投资,但不知道该账户的详细情况(账户名、有息账户所
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



