La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.
人
生活与城市
形态和发展密切互
。

La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.
人
生活与城市
形态和发展密切互
。
Tous les cours seront proposés toute l'année en mode non interactif.
所有课程都同时以非互
形式全年提供。
Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.
这些互
式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。
La délégation saint-marinaise insiste sur la nécessité d'encourager l'interaction entre les générations.
他着重指出必须鼓励各代
互
。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运
和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互

种方式,是通过国际非政府组织/民
社会组织
世界粮食
脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Une étude sur l'interaction entre les secteurs public et privé a également été menée.
关于公私营部

互
关系
份研究报告论述了非洲
公私营伙伴关系,着重讨论为私营部
发展提供至关重要
有利环境、政策和参与。
Le Centre entend intensifier les rapports et les relations de travail avec ces organisations.
中心打算进
步推
与这些组织
互
和建设性工作关系。
Les longs discours devraient être remplacés par des débats plus ciblés et des dialogues interactifs.
必须应以更有重点
辩论和互
对话代替冗长
演讲。
Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.
互
对话对于改进对报告
了解和影响非常有益。
Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.
互
性辩论将受益于标准化
程序。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体互
有助于提高认识。
Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.
特别程序可与普遍定期审议机制互
。
Les procédures spéciales sont encouragées à renforcer leur interaction avec les organes conventionnels.
应鼓励特别程序改进与各条约机构
互
。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于经常
互
。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者
互
对话,促进编写各国立场文件。
Un dialogue interactif sur la réalité dans les territoires bénéficierait à tous les intéressés.
举行有关领土现状
互
对话将对有关各方都有益。
L'ingéniosité nous conduira à trouver de nouvelles solutions, de nouvelles formes de dialogue et d'interaction.
不拘
格能够让我们找到新
解决办法和新
对话和互
形式。
Les relations entre le Bélarus et Cuba sont très actives, et d'un dynamisme croissant.
白俄罗斯共和国与古巴共和国

关系表现于高度互
和日益增加
活
。
Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.
由于采取最广泛
区域互
措施,非洲
贸易表现欠佳。
L'Ambassadeur Meyer pensait que de tels débats pouvaient offrir des possibilités d'interactivité.
迈耶大使相信,按照这样
方式进行讨论将可能创造互
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。