En conséquence de l'établissement de l'Archidiocèse du Liechtenstein, la séparation institutionnelle de l'Église et de l'État et la réorganisation de leurs relations sont actuellement à l'examen.
由于设立了列支敦士登大主管区,目前正在考虑如何在体制上解决国家和
冲突并重组两者
关系。
En conséquence de l'établissement de l'Archidiocèse du Liechtenstein, la séparation institutionnelle de l'Église et de l'État et la réorganisation de leurs relations sont actuellement à l'examen.
由于设立了列支敦士登大主管区,目前正在考虑如何在体制上解决国家和
冲突并重组两者
关系。
Le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud est une organisation internationale comprenant des membres et des membres associés aux États-Unis, au Canada, en Amérique centrale et en Amérique du Sud.
南北美洲希腊东正大主
管区
议(GOAC)是一个国际组
,
员和联系
员分布在美国、加拿大和中美洲及南美洲。
Le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud est une organisation internationale dont les membres sont des particuliers et des organisations aux États-Unis d'Amérique, au Canada, en Amérique centrale et en Amérique du Sud.
南北美洲希腊东正大主
管区
议是一个国际组
,
员和附属
员遍布美利坚合众国、加拿大和中南美洲。
La session d'ouverture de l'atelier, tenue le 26 juillet sous la présidence de M. John W. Ashe, représentant de la délégation d'Antigua-et-Barbuda et Vice-Président de l'Alliance des petits États insulaires, a débuté par une prière récitée par Lupematasila Uele Vaaulu, Président de Pesega Central Stake, Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.
26日举行了讲习班开幕式,主持人为作为小岛屿国家联盟副主席
安提瓜和巴布达
代表团团长约翰·阿什博士阁下;首先是摩门
比塞加中央摩门
主
管区
长Lupematasila Uele Vaaulu
祈祷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。