Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他工作中表现出主动性。
Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他工作中表现出主动性。
La capacité, l'initiative et l'aspiration des Maoris à faire eux-mêmes leurs choix.
毛利能力、主动性和进取心使得他们能够为自己做出选择。
Des initiatives de tiers peuvent également être utiles à cet égard.
这方面,其他各方
主动性能够发挥非常有
作用。
Cette dernière, toutefois, devrait être beaucoup plus mobile et plus dynamique que l'UNFICYP.
然而,新行动与联塞部队不同,需要具备高得多
机动性和主动性。
Le système de recrutement actuel est trop lent et n'est pas suffisamment dynamique.
现行征聘程序过于缓慢且缺乏适当主动性。
L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.
主动性行动是由个雇主解决这个问题。
La Convention se distingue d'autres traités par l'importance qu'elle donne aux initiatives de la base.
公约强调要发挥基层积极主动性,这是该公约与其他公约不同
地方。
Parallèlement, les homologues locaux aussi ont dit vouloir des bureaux extérieurs plus agissants.
当地对口单位也表示希望设立主动性强办
。
Il est plus fructueux, en la matière, de faire preuve de créativité et de motivation.
这方面表现出创造性和主动性显得更加有成果。
Le CBDIBA compte 35 membres actifs, tous de nationalité Béninoise.
贝宁发展基层主动性中心现有35名会员,均为贝宁。
Il est ce qui échappe à l'activité des hommes, à la reconsidération et à la correction de leur oeuvres.
它是对类活动[主动性]
逃避,是对
类
业[历史]
重审和修正
逃避。
Il n'y a pas d'appui à l'initiative privée ni à l'esprit d'entreprise dans la production agricole.
对于农业生产中私
主动性或创业精神没有任何支助。
Dans le milieu de la culture, les femmes ont fait preuve progressivement d'initiative et de créativité.
妇女文化界逐渐显露其主动性和创造性。
Il n'existe pas de possibilité d'éradiquer la pauvreté sans la participation active de ceux qui la subissent.
穷若
这一努力中不发挥主动性,消除贫困也就无从谈起。
Les candidats doivent avoir les qualités requises en matière d'initiative, de créativité, de souplesse, d'intégrité et d'équité.
将根据主动性、创造性、灵活性、诚实和公平等方面
适当表现挑选拍卖
。
En dehors de cela, la participation des commissions régionales reste tributaire du bon vouloir des coordonnateurs résidents.
除此之外,它们对共同国家评估联发援框架进程参与和投入取决于驻地协调员
主动性。
Il est impossible d'éradiquer la pauvreté sans la participation active et effective de ceux qui la subissent.
穷若
这一努力中不发挥主动性,消除贫困也就无从谈起。
Le réseau UNIDO Exchange devrait être une tribune plus dynamique pour les activités de promotion et d'information.
工发组织交流所网络应为推广和宣传活动提供一个更具主动性平台。
Les réformes institutionnelles du secteur public ne se présentent pas de la même façon dans tous les pays.
一些体制环境有利于个主动性,并表扬尽职
工作。
Le défi pour nous consistait à garder l'initiative et à réaliser les objectifs selon un calendrier très serré.
我们挑战是
非常紧
时间内保持主动性和实现目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。