Nous sommes devenus le sujet qui n'a de sens que s'll prend les decisions lui-meme.......
我们成为了体,只有
个
体自己作出决定的时候,它才有价值。
Nous sommes devenus le sujet qui n'a de sens que s'll prend les decisions lui-meme.......
我们成为了体,只有
个
体自己作出决定的时候,它才有价值。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就体的
庭星座出现了。
La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.
公司拥有炼铁、炼钢、轧钢三个体工序。
Devrait-il y avoir des problèmes de qualité, nous allons débuter le principal client!
如有生质量问题,我们会以顾客为
体出
!
La pensée est un phénomène subjectif.
思想是一种体意识现象。
L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.
其实亚洲已经成为一直引西方经济既害怕但又幻想的
体。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
个社会是有男性来组织的,语言使男性成为世界
体。
107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.
布达拉宫体建筑所呈现的色彩,分别代表了不同的意义。
Le sujet ne retrouve dans l'objet que ce qu'il ya mis,affirme un célèbre philosophe.
一位知名哲称,
体在客体内仅能觅患上其所投入之物。
Elles ont toutefois modifié les comportements des agents économiques et leurs interactions.
然而,它已经改变了经济行为体的行为及经济行为
体之间的互相作用。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我的经验, 在体构建中它的功能是决定性的。
À l'heure actuelle, la majorité des demandeurs d'asile sont des femmes.
目前妇女构成寻求庇护的体人群。
Il s'agit là d'un groupement conséquent et substantiel des États Membres de l'ONU.
它们是联合国会员国的体。
Dans le domaine de la santé, le secteur public joue un rôle prédominant.
卫生领域以公有制为体。
Suivant cette conception, les individus ne sont pas considérés somme sujets de droit international.
因此,不能视个人为国际法体。
La famille est l'objet et le sujet principal des politiques de logement.
庭是住房政策的
要
体和客体。
En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.
如果没有一个
体,就没有自决权。
Ces établissements existent dans toutes les entités de la Fédération de Russie.
些机构在俄罗斯联邦所有
体运作。
La femme est reconnue comme sujet de droit sur un pied d'égalité avec l'homme.
法律承认女性和男性都是法律体。
Ces types de régime sont traités comme des sujets partiels de droit international.
种事实政权被当作国际法的部份
体。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。