Il ne serait pas prudent de quitter la catégorie des PMA sans avoir obtenu au préalable d'engagements de traitement spécial.
在没有获得有关特别待遇明确承诺之前就予以除名
做法
不慎
。
Il ne serait pas prudent de quitter la catégorie des PMA sans avoir obtenu au préalable d'engagements de traitement spécial.
在没有获得有关特别待遇明确承诺之前就予以除名
做法
不慎
。
Le budget de 65 millions de dollars prévu à Canberra n'était, je pense, ni excessif ni imprudent.
我认为,在堪培拉确定6 500万美元
预算既不
大手大脚
,也不
不慎
。
Il convient donc de respecter un équilibre parfait entre le désarmement et la non-prolifération.
因此,需在裁军与不扩散之间取得慎
平衡。
Cet acte inconsidéré a contrarié une fois de plus les attentes des peuples du monde entier qui aspirent au règlement pacifique de la question palestinienne.
这一极不慎行为
次打击了渴望和平解决巴勒斯坦问题
全世界人民
期望。
Il ne serait donc pas prudent de quitter la catégorie des PMA avant que l'on ait commencé à définir des engagements quant à l'octroi d'un traitement spécial.
因此,先脱离名出特殊待遇承诺
不慎
。
À son avis, l'article 18 a pour objet de protéger une partie contre tout comportement excessif et irrationnel d'un tribunal, et non contre ses propres erreurs ou choix stratégiques.
依法院看来,第18条目
保护仲裁庭对当事人采取异乎寻常和不慎
行为。
Nous estimons donc qu'il serait imprudent d'accélérer le processus électoral à moins que tous ses aspects soient clairement définis et que la situation sécuritaire dans la région soit suffisamment stable.
因此,我们赞成这样意见,即加快选举进程将
不慎
,除非选举所有各方面
问题都已明确界定,该地区安全形势足够稳定。
L'ordre économique actuel, si l'on n'y prend garde, risque de consolider et de pérenniser les rapports de force au profit des pays riches et au détriment des nations pauvres.
如果我们不慎话,目前
经济秩序可能会固定化,甚至使建立在强制基础上
目前关系永久化,从而给富裕国家带来好处,并伤害贫穷国家。
Il était vrai que la détérioration de la situation avait rendu les remorques inutilisables dans l'immédiat, mais il n'aurait pas été rationnel ni économique de séparer les remorques des véhicules de traction.
虽然安全局势恶化可能导致无法马上使用拖车,但将拖车与主
车辆分开
不慎
,也
不符合成本效益
。
En réponse à sa demande de chiffres plus récents, le Comité a été informé que la préparation d'une estimation globale demandait énormément de travail et était très coûteuse, et que par conséquent il n'était pas considéré comme prudent d'établir une telle estimation plus d'une fois par an.
咨询委员会求得到较新
数字,它得到
答复
,确定总估计数
一项非常费力和费钱
活动,因此,一年进行一次以上这种活动被认为
不慎
做法。
Une réinterprétation si vaste de cet article est non seulement non conforme à la légalité, mais contraire au principe de prudence, car le fait de fournir une excuse pseudo-juridique à une action préventive unilatérale ne peut qu'exacerber l'atmosphère de tension et de crise qui a miné la communauté internationale.
对该条所这样一个广泛
新解释不仅未能通过合法性
考验,甚至不符合慎
标准,因为为
方面
先发制人行动提供假合法
借口只能够加深困扰国际社会
紧张和危机气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。