Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
源于一个缠绵动
女故事,一个浪漫
爱情传说。
Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.
源于一个缠绵动
女故事,一个浪漫
爱情传说。
La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.
农历月初
这一天是
国传统
,俗称“双
”,即
国
情
,类似西方
圣瓦朗丹
。
Certains ont précisé cela, cette septième nuit du septième mois lunaire étaient à l'origine le jour de valentine antique chinois de périodes.
更有指出,这
原本就是
国古代
情
。
La Fête du Double 7, septième jour du septième mois lunaire de chaque année, est une fête traditionnelle pleine de romances, qu'on appelle aussi «la Saint-Valentin chinoise».
,即每年农历
月初
是一个充满浪漫爱情
传统
日,也被称作“
国
情
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。