On sent le gaz à plein nez.
我们闻到一股冲鼻煤
。
On sent le gaz à plein nez.
我们闻到一股冲鼻煤
。
Il y a une mauvaise odeur dans cette chambre.
这个房间有一股难闻。
Elle sent une odeur agréable.
她闻到一股好闻。
La rencontre d'un courant et d'un contre-courant produit des tourbillons.
一股激流和一股逆流相遇产生旋涡。
C'est la diffusion d'un parfum dans l'air.
一股在空中扩散。
Il se répandit une forte odeur d'encens.
有一股浓烈。
On sent une forte odeur de gaz.
我闻到一股很重煤
。
La vogue du chinois s'amplifie dans les écoles.
学校里掀起了一股汉语热。
Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
有一股史无前例
热浪。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快氛。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻。
Ces dormeurs sont réveillés en plein milieu de la nuit par une forte détonation.
这些人在大半夜被一股巨大爆炸惊醒。
Les ordures ont une odeur désagréable.
垃圾有一股难闻。
Un cyclone a ravagé la côte.
一股飓风侵袭了滨海地区。
Je fis ce qu’il me demandait, et je perçus immédiatement une forte odeur de goudron.
我按他要求去做,立刻就闻到一股强烈
柏油
.
Il sentit le froid le saisir.
他感到一股寒向他袭来。
Il a ressenti une violente secousse.
他感受到了一股强烈震动。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我血管里有一股
息在流动。
Allons, les rentes sont a 99. Soyez donc content une fois dans la vie.
"好,公债已到九十九法郎一股了。人生一世就心满意足这一次吧。"
Plusieurs codes ou principes internationaux sont favorables à l'approche «une action, une voix».
一些国际声明主张实行“一股一票”方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。