Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一都再没有出现极右政治政党。
Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.
很长一都再没有出现极右政治政党。
Il faut mettre à profit ce délai pour progresser.
必须利用这一来取得进展。
Notre administration s'est engagée à veiller à ce que ce calendrier soit respecté.
本届政府承诺确保按照这一举行选举。
Un seul groupe de discussion se réunira à la fois.
同一只有一个讨论小组开会。
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一任何交付都构成违约。
J'espère pouvoir compter sur la coopération des délégués afin de respecter le temps imparti.
谨请各位代表合作,遵守这一限制。
Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.
这些行为林林总总,一实在难
再加枚举。
Il dure toutefois suffisamment longtemps pour avoir des incidences marquées pour les pays concernés.
但这一延续足
给有关国家带来重大
影响。
Ce délai sera prorogé de 15 jours pour l'obtention de preuves.
如必须提交证据,则这一期限将再延长15天。
Compte tenu de ce délai, mon gouvernement a dû trouver des solutions provisoires.
这一框架迫切要求我国政府就临
安排作出
。
Le worldscale est un indice des tarifs de l'affrètement au voyage à un moment donné.
界油轮运价是一种指数,代表某一
航程租船
租费。
Si nous n'avons pas terminé, il faudra donc revenir à 15 heures.
如果我们需要超过这一,我们将不得不在下午3
复会。
Ceci coïncide avec le calendrier prévu pour le rapatriement des surveillants du GIP.
这一恰好与现任国际警察工作队监察员回国计划
巧合。
Compte tenu des différentes périodicités, ces rapports ne sont pas attendus à une même date.
不同条约有不同
周期要求,因此不会在同一
提交报告。
Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.
为此,在任一,检查站都需要有至少35名海关总署
官员在场。
Cela indiquerait, selon l'Iraq, que ces frais n'ont pas été causés par son entrée au Koweït.
伊拉克说,这一表明,上涨
费用不是它进入科威特所造成
。
Ce moment est présumé être celui où la communication électronique parvient à l'adresse électronique du destinataire.
这一可推
为电子通信抵达收件人电子地址
。
C'est trop long, compte tenu de l'urgence des besoins et du large éventail d'actions à entreprendre.
鉴于需要紧迫性和所需
广泛行动,这一
过长。
Ce délai est suffisamment long pour permettre aux fournisseurs ou entrepreneurs de se préparer à l'enchère.”
这一长短应当足
使供应商或承包商为拍卖做好准备。”
Elle demande au Président de lui allouer cette plage de temps pour qu'il puisse coordonner sa position.
她请求主席允许77国集团利用那一协调其立场。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。