Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.
长达个世
的血腥和破坏性的战争
束。
Un siècle de guerres sanglantes et dévastatrices s'achève.
长达个世
的血腥和破坏性的战争
束。
Nous entrons dans un nouveau siècle, le siècle de la femme.
我们进入
个新的世
,
个妇女的世
。
Au rythme actuel d'accroissement, il faudrait près d'un siècle à l'Afrique pour atteindre ces objectifs.
按照目前的增长率,非洲需要近个世
的时间才能实现这些目标。
L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.
根除个世
的主要流行性疾病(艾滋病、肺
核、疟疾、小儿麻痹症)也
非
重要的。
Ce débat général a lieu au début d'un nouveau siècle et d'un nouveau millénaire.
这个般辩论
个新的世
和
个新的千年开始时进行的。
Une année s'achève et un nouveau siècle commence.
我们迎来了个新的世
。
Les structures économiques héritées du siècle passé étaient un obstacle au développement en Afrique.
从上个世
继承的经济
构对非洲发展来说
个障碍。
Le XIXe siècle fut, pour de vastes pans de l'humanité, celui de la liberté.
对人类绝大多数来说,十九世个自由的世
。
Dotons-nous d'une ONU puissante et efficace, d'une ONU digne du XXIe siècle.
让我们建立个强大和有效的联合国,
个21世
的联合国。
Nous devons construire l'Organisation des Nations Unies du XXIe siècle.
我们必须建设个面向21世
的联合国。
Sa famille a été illustre au siècle dernier.
他的家族上
个世
很出名的。
Faisons du nouveau siècle un siècle pour nos femmes.
让我们为我们的妇女建立个新的世
。
Elle avait pour thème « Mondialisation du vieillissement : défis et perspectives du siècle nouveau ».
该会议的主题“全球老龄化:下
个世
的挑战和机遇”。
Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.
将
个分享的世
,否则将
事无成。
J'ai la certitude que ce jeune siècle sera celui de la liberté.
我确信,新的世将
个自由的世
。
Nous sommes au siècle du village planétaire.
现个全球村的世
。
Les réalisations de l'humanité au cours du siècle dernier ont une valeur immense.
人类过去
个世
中取得的成就
极其重要的。
L'ONU entre dans le nouveau siècle sous l'égide de M. Kofi Annan.
联合国科菲·安南先生领导下进入
个新的世
。
Nous vivons un nouveau siècle, un siècle de solidarité.
这个新的世
,
个休戚与共和充满希望的世
。
Mais en un siècle, la guerre a changé de visage.
然而个世
内,战争的格局发生了改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。