Ils ont travaillé en communiquant par l'Internet et par téléconférences.
这项作是通过因特网和
完成的。
téléconférence f. [话、视]
Ils ont travaillé en communiquant par l'Internet et par téléconférences.
这项作是通过因特网和
完成的。
Le groupe des pays d'Europe occidentale et autres Etats a communiqué par voie de téléconférences.
此外,西欧及其他国家通过话
进行了沟通。
Ce montant comprend l'appui financier pour la participation aux réunions et aux téléconférences.
这一数字包括为出席各次和参加
话
提供资金支持。
Une grande partie du travail se fait sur support électronique, notamment par téléconférence.
许多作都是以
子方式开展的,包括
话
。
On pourrait organiser avec profit des téléconférences pour échanger les données d'expérience et les diffuser.
可以用子
来交流和传播经验教训。
Le Secrétariat a facilité ce dialogue en organisant des téléconférences.
秘书处通过组织话
为这类对话提供便利。
La thèse a été soutenue devant un jury spécial de trois professeurs réunis en téléconférence pour l'occasion.
三位教授组成的特别评审团,为此次论文现场答辩举行了视
话
。
L'utilisation accrue de nouvelles technologies comme la téléconférence devrait contribuer à réduire les besoins à cette rubrique.
诸如话
这样的新技术预期将减少这方面的需要。
Les directeurs des bureaux sous-régionaux devraient participer systématiquement, par téléconférence, aux réunions des cadres supérieurs de gestion.
各次区域办事处主任应通过话
的方式,理所当然地参加高级管理小组的
。
L'Équipe spéciale a tenu des téléconférences hebdomadaires et s'est réunie deux fois, à La Haye et à Beyrouth.
作队每周都召集一次
话
和两次面对面的
,一次在海牙,另一次在贝鲁特。
MDM France participe régulièrement aux réunions biannuelles du Global Health Cluster ainsi qu'aux téléconférences et échanges par mail.
法国世界医生组织定期参加全球卫生组每年两次的和
话
,并通过邮件进行交流。
De même, le PNUD organise des téléconférences hebdomadaires avec les administrateurs chargés des communications dans ses bureaux de liaison.
开发署也有类似做法,每周组织联络处负责通的官员举行
话
。
Au sommet de la crise, le Secrétaire général a organisé le 15 juin une téléconférence avec les hauts responsables du Quatuor.
在危机最严重的时候,秘书长于6月15日召集了四方负责人话
。
Pour mener à bien la plupart des travaux, les membres des équipes se sont consultés par courriel et par téléconférence.
各行动小组的作大都是通过成员之间互发
子邮件和举行卫星
话
的方式完成的。
Les équipes ont mené à bien la plupart des travaux en échangeant des messages électroniques et en organisant des téléconférences.
各行动小组的作大都是通过成员之间交换
子邮件和举行卫星
话
的方式进行的。
La téléconférence est une pratique qu'il convient de développer et que d'autres organes, y compris la Cinquième Commission, devraient adopter.
话
的作法应当继续保留,其他机构包括第五委员
,也应当采用这种作法。
Les membres qui ne se trouvent pas au Siège peuvent également participer à ces réunions grâce à la vidéoconférence ou la téléconférence.
不在总部的人员也能通过视像或
话
手段参加
。
Les responsables des fonctions au siège exercent leur responsabilité et leur supervision par voie électronique, courriels, mémorandums et lettres, téléphone et téléconférence.
总部职能部门的首长行使职权,并且通过子
作程序、
子邮件、备忘录和
函、
话以及
实行监督。
La formation devrait permettre de diffuser des protocoles communs pour les réunions et les téléconférences, afin d'améliorer l'efficacité de ces outils de communication.
应当通过培训活动传播适用于和
话
的共同守则,增强其作为联系
具的有效性。
Le Groupe a également dialogué par téléconférence et vidéoconférence et par l'intermédiaire d'un portail Web mis en place par ONU-Énergie à cette fin.
该小组还通过话
和
视
以及联合国能源机制为这些目的建立的网络门户广泛征求意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。