Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海啸中丧了。
tsunami m. 地震海啸; 津波; 烈海啸
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海啸中丧了。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海啸三个月一片荒芜。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了性
果。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海啸在将近15点30分袭击了核电站。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海啸严重影响非洲国家之一。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海啸造成全国性唯一国家。
Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.
然而,遭受海啸摧
之
,我们
局势非常严峻。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海啸摧计尚未恢复。
Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.
在斯里兰卡,新贫困者数字据说是287,000。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海啸是个分水岭。
Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.
灭性
海啸
确给我们带来了痛苦和宝贵教训。
Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.
海啸害造成
损失进一步促进了这些努力。
Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.
海啸势不可挡地冲击人员和物体。
Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.
成千上万个救机构支助了海啸受
者。
En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去了12人命。
Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.
亚洲海啸对我们大家是一个警醒。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其果。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.
最近海啸悲剧结果也表明,亟需加强这方面
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。