La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.
黄条线只是偶尔显现。
raser vt剃光
raser les poils 剃
raser un vaisseau 船
crème à raser 剃胡膏
La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.
黄条线只是偶尔显现。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.
我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体。
Il y a une prairie à l'herbe rase là-bas.
那里有一片浅草地。
Lorsque les bombes ont rasé mon village.
如同我那被夷为平地的村庄。
Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一次空中轰炸炸毁了。
Un joueur de tennis envoie ses balles de telle sorte qu'elles rasent le filet.
球运动员打出擦
球。
Jean se rase avec un rasoir et de la mousse à raser.
让用剃须刀和剃须泡沫剃须。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。
Des centaines de chars ont bombardé la ville pendant des mois, jusqu'à la raser complètement.
成百上千的坦克对该城进行了为期数月的轰炸,将其夷为平地。
Plusieurs sites qui étaient précédemment soumis au contrôle de la Commission auraient été rasés.
原来由监核视委监测的若干场地,据称已被夷为平地。
Espérons qu'il sera fait table rase du scepticisme passé et gardons espoir pour la Somalie.
我们希望以往的怀疑态度将会消失,并让我们坚持对索马里怀有的希望。
Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.
大约100多个这类场所被抢掠一空、烧毁或摧毁。
De même, nous ne pouvons faire table rase de l'histoire.
同样,我们不能无视历史事实。
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房屋。
Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.
19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田地。
Les six personnes seraient détenues sans avoir été inculpées et elles auraient eu le crâne rasé.
据说其中有6人未经任何指控遭拘留,头
被剃光。
Quatre maisons ont été rasées et neuf démolies en partie.
四栋房屋完全被毁,九栋房屋受部分破坏。
Même les villes anciennes de Naplouse, de Djénine et de Bethléem ont été rasées.
即使那不勒斯、杰宁和伯利恒等古镇也被铲平。
Combien de dounams ont été rasés sur le kilomètre carré de ce camp de réfugiés?
在这个1平方公里的难民营中,有多少德南已被夷为平地?
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。