Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.
然而,新闻部改革不应只在财政标准
基础上。
réforme f. 重整; 改革
réforme monétaire 币改革
réforme économique 经济改革
la Réforme (16世纪欧洲)宗教改革运动 例句:les partisans de la Réforme
Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.
然而,新闻部改革不应只在财政标准
基础上。
La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.
预算关切问题不应成为改革动机。
Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.
萨摩亚实施了项范围广泛
公营部门改革计划。
Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.
《过渡时期宪法》所设想改革应当得到支持。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用资源。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第委员会工作
改革。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧起
直致力于改革。
Ces réformes sont mises en oeuvre dans trois des organes principaux de l'Organisation.
正在本组织三个主要机构中进行改革。 其中
每
个改革过程
方式
有不同。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
Le Secrétaire général cherche à forcer l'impasse de la réforme.
秘书长正试图打破改革僵局。
Nous resterons informés des progrès de la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
我们将与联合改革
进展并驾齐驱。
Il est encore trop tôt pour évaluer l'impact de cette réforme.
要就这特定措施
影响作出任何结论仍为时太早。
Cette situation soulève la question de savoir qui est véritablement l'instigateur de ces réformes.
这种依赖造成了这类改革拥有程度问题。
Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委员会注意到,合并预算文件是办事处在改革进程中迈出个步骤。
Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre des réformes de fond.
继续任命受权进行根本改革巴勒斯坦
部部长。
Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.
令人遗憾是,改革
步伐比预想
要慢。
Des progrès ont été également réalisés dans la réforme de l'administration civile.
民政管理改革也取得了进展。
Nous avons en effet besoin d'une réforme fondamentale.
我们确实需要根本改革。
La nomination des membres de cette commission représentera une étape majeure du processus de réforme.
家管制委员会成员
任命将标志改革进程迈进
个重要阶段。
Le processus de réforme devrait être élargi aux autres grandes institutions.
这样改革进程应该扩展到其他关键机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。