Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照
自己的意思,
就
会去他家。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照
自己的意思,
就
会去他家。
Je n'ai aucune notion du temps, tu risque de m'attendre éternellement à un rendez-vous.
某些法国人没有时间概念。
Ce n'est pas une raison pour m'insulter !


侮辱
的理由!
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
只
需要一个肩膀,一个依
。
Je n'aime pas m'asseoir sur les chaises en plastique, elles sont dures!

喜欢坐在塑料椅上,它们太硬了。
Non, non, ce n'est pas l'Angleterre, c'est au nord » Elle m'a corrigé immédiatement.
“
英格兰,
在英格兰北部。”她马上纠正
。
Ca ne m'étonne pas, il n'a aucun sens des responsabilités.

奇怪,他一点责任心都没有。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
没有能力反对
个。
Je n'ai tant de chance que parce que tu m'aimes.
拥有的运气
么多,只

你爱
。
Ce monsieur parle toujours à n'en plus finir, je m'ennuie à mourir!
人说话总
那么啰嗦, 真~!
Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.
今天上午,一位陌生的太太给
一个熟悉的微笑。
Ce que Pierre dit n'a aucun rapport avec ce que Paul m'a raconté .
皮埃尔说的和保罗告诉
的一点关系都没有。
Je n'ai pas l'esprit à m'amuser en ce moment.
眼下
没有情绪玩。
En acceptant votre invitation, je n'ai pas réfléchi que je ne pourrai m'y rendre.
接受你的邀请时,
没有考虑到
能来。
Tu m'as promis de venir, mais tu n'arrive pas!
你曾答应
要来的,你却办
到!
Il n'y a pas de danger qu'il m'invite.
〈口语〉他肯定
会来请
。
Je n'ai pas ajouté foi à ce qu'il m'a raconté.
他跟
扯了一通,
可没相信。
Il n'a cessé de m'importuner qu'il n'ait obtenu satisfaction.
他缠住
放, 一直到满足
止。
Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.
他反驳
说他并
同意。
Je n'arrive pas à résoudre ce problème, pouvez-vous m'aider ?
解决
了
个问题,您能帮
一下吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。