J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.
我想首先谈及
佣
活动,然后讲一下小武器和轻武器
,因为它们是彼此
联的现象。
佣地位J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.
我想首先谈及
佣
活动,然后讲一下小武器和轻武器
,因为它们是彼此
联的现象。
La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.
对付利用
佣兵这一
首先必须做的就是用有效的
事存将他们制服。
La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.
特别报告员在当前情况下确定了许多有
佣
活动的
。
Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat.
但是,由于
于自决的要求存在争议,而对
佣
的标准定义
出了质疑。
Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.
在这方面,还
出了一项有
管制
佣

的区域协议。
Le caractère mondialisé du mercenariat avait également conduit à l'établissement de connexions entre les régions.
但是,
佣

的全球化性质也引起了各地区之间的相互
联。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项
佣
宣言,并附于本报告。
Il faut donc renforcer les mécanismes internationaux de lutte contre le mercenariat.
因此必须加强同
佣
制度进行斗争的国际机制。
Toutes les affaires relatives au mercenariat ont été transmises au Ministère de la justice.
与
佣
活动有
的案件都已移交司法部处理。
Le mercenariat est apparu essentiellement comme une conséquence de la mondialisation et de la privatisation.
佣
活动主要是全球化和私有化的结果。
Hélas, aucune action internationale vigoureuse contre le mercenariat n'a encore été mise sur pied.
令人遗憾的是,迄今一直缺乏反对
佣
活动的有力的国际行动。
Ces nouvelles modalités ont dans une certaine mesure remplacé le mercenariat traditionnel individuel.
这些新模式在一定程度上取代了传统的个人
佣
。
Le Gouvernement ghanéen a également signalé l'existence d'activités de mercenariat dans la région.
加纳政府也报告该区域出现
佣
活动(见第60段)。
Ratifié par une large majorité d'États, l'article 47 n'interdit pas le mercenariat.
第四十七条获得多数国家批准,但该条未禁止
佣
服务。
Autrefois, le mercenariat en Afrique était associé aux aventuriers européens et aux «chiens de guerre».
过去,非洲的
佣
活动是同欧洲冒险者和“战争浩劫”联系在一起的。
Les instruments juridiques internationaux qui condamnent le mercenariat sont imparfaits et incomplets.
目前存在对
佣
活动负面定性的国际法律文书,但不完善、不全面。
Le mercenariat devient de plus en plus un outil de déstabilisation des États souverains et indépendants.
佣
越来越多地被用作破坏主权和独立国家稳定的工具。
Un phénomène nouveau vient de faire son apparition en Afrique de l'Ouest; il s'agit du mercenariat.
西非刚刚出现了一种新现象:
佣
。
C'est dire que l'ennemi commun des États de la sous-région est, à l'heure actuelle, le mercenariat.
也就是说,次区域各国的共同敌人现在是
佣兵活动。
Trois principales conceptions concernant les moyens législatifs de lutte contre le mercenariat en Afrique se dégageaient.
制止非洲
佣
活动的法律措施有三种突出的基本方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。