Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
置现实[?]的奇境实际上是产品。
inverse adj. 逆的inversefinversem
位置; 负相序;
向
inverse de l'opération f. 逆运算
avion à flèche inverse 前掠翼飞机
cosinus inverse 余弦
cotangente inverse 余切
courant inverse 逆电流
courant inverse entre électrodes 极间向电流
dans le sens inverse de l'inclinaison 上倾方向
dispersion inverse 逆色散
effet inverse piézoélectrique 压电效应
effet photoélectrique inverse 逆光电效应
émulsion inverse 型乳剂
factorielle inverse 阶乘
faisceau inverse 向波束
filtration à courant inverse 滤
fonction hyperbolique inverse 双曲函
fonction inverse 函
fonction trigonométrique inverse 三角函
hémagglutination passive inverse 向被动血凝
应
image inverse 像
ingénierie inverse 工程
itération inverse 迭代
limitateur d'onde inverse 向电压抑制器
marche en sens inverse 档
matrice inverse 逆矩阵
méthode de titrage inverse 返滴定法
opération inverse 逆运算
osmose inverse 渗透
rapport inverse 比[例]
réaction inverse 逆应
redresseur à crête de tension inverse 高电压整流器
régulateur de pression à action inverse 杆式调压阀[门]
rupture inverse 向击穿
ségrégation inverse 逆偏析
sens inverse 逆向
sens inverse des aiguilles d'une montre 逆时针
sinus inverse 正弦
siphon inverse 虹吸
tangente inverse 正切
transformation inverse de Fourier 傅氏变换
trempe inverse 白口
valeur inverse 逆值
visco(si)mètre à écoulement inverse par aspiration 气承液柱黏度计
à l'~ inverse de loc. prép 与…截然相
traitement inverse 【医学】治
Le spectacle qui inverse le réel est effectivement produit.
置现实[?]的奇境实际上是产品。
Il fait l'inverse de ce qu'on attend.
他做与别人所期待的相的事情。
Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.
目前人们的担忧却在相的方向。
Ils prennent la route en sens inverse.
他们走方向相的路。
Il inverse l'ordre des mots dans une proposition.
他置句中的词序。
Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.
在画里,他的五官颠了位置。
Malheureusement, nous assistons en ce moment à l'inverse.
令人遗憾的是,我们目前看到相的情况。
En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.
实际上,我们一再看到相的情况。
En revanche, ce sera l'inverse dans le cas du manuel.
与此正好相,目前认为在实地参考手册中,这方面的内容应大大充实。
La Société est engagée dans le développement et la applications de l'ingénierie inverse.
本公司致力于逆向工程的开发和应用。
Faut-il à l'inverse plaider pour une gigantesque déstructuration des États?
我们是否因此需要鼓吹大规模地解构国家?
C'est la paix qui garantit la sécurité, et non l'inverse.
只有和平能够确保安全,而不是安全保障和平。
Au lieu de déplacer ses forces comme convenu, l'Ouganda a fait l'inverse.
乌干达未按协议撤离部队,而是其道而行。
L'idée est d'aligner les règles nationales sur les IFRS, et non l'inverse.
这个方法是为了使得监管规定适应IFRS, 而不是相。
Ces mesures peuvent s'appliquer à l'inverse si les hommes venaient à être sous-représentés.
如果部厅的性别不均衡情况处于相方向,不妨
向执行这些措施。
Les consultations du Conseil devraient toutefois commencer après un débat public, et non l'inverse.
而安理会的协商应当在公开讨论后开始,而不是相。
C'est le peuple qui doit déterminer le destin du territoire et non l'inverse.
领土的命运必须由人民来决定,而非其道而行之。
Certains systèmes proposés utiliseraient l'air (R-729) comme réfrigérant dans un cycle de Brayton inverse.
一些提议的系统可能会在空气标准布雷顿循环中使用空气(R-729)做制冷剂。
C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.
形式必须依从功效而不是相。
Ce sont les priorités qui doivent déterminer les méthodes de travail et non l'inverse.
这些,只有这些,才是决定我们工作方法的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。