Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.
竖横姿态的变化,让夫妻论理逻辑随之转变。
horizontale f. 横切线, 平线
aléseuse horizontale 卧式镗床
brocheuse horizontale 卧式拉床
coulée horizontale 卧浇
droite horizontale 横线
machine à forger horizontale 卧式镦锻机
plate forme horizontale 平平台; 稳定平台
position horizontale 横焊位置
poutre horizontale carrée 平衡梁
puncture horizontale 卧针
rectifieuse plane à table rectangulaire et broche horizontale 卧轴矩台平磨床
piqûre horizontale 【医学】沿皮刺
Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.
竖横姿态的变化,让夫妻论理逻辑随之转变。
Il existe des structures sous la forme d'horizontale et verticale.
结构形式有卧式、立式。
Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.
政府将这一资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。
L'autre danger auquel nous sommes exposés est la prolifération nucléaire, aussi bien horizontale que verticale.
我们临着另一种威胁是核扩散――包括横向和纵向扩散。
La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.
我们大家都关切核不扩散(纵向的和横向的)。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
纵向核扩散会促进横向扩散。
Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.
这就需要提高横向和纵向连贯性。
La prolifération horizontale constitue une préoccupation réelle et sérieuse.
横向扩散是一个现实和严重的问题。
Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.
能力建设涉及两方,包括横向和纵向两方
。
Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.
我想到的既有横向扩散,也有纵向扩散。
Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.
人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。
La prolifération horizontale doit continuer de recevoir toute l'attention voulue.
横向扩散应继续引起人们适当的注意。
Ces politiques peuvent affecter l'efficacité des efforts de non-prolifération horizontale.
这种政策有损于横向不扩散的效果。
La ségrégation horizontale concerne la concentration de femmes dans certaines disciplines.
横向隔离问题与妇女集中于某些学科有关。
Il n'y aura pas de solutions horizontales à cette question.
这一问题没有横向的解决方法。
Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.
这是部门间的横向战略,以改变人们的行为为基础。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.
因此,需要同时采取纵向和横向的做法。
Les évaluations horizontales sont un important instrument de contrôle de la qualité.
同行审查是保证质量的一个重要具。
La nouvelle approche nécessite des partenariats et une intégration horizontale et verticale.
新方法还需要纵横向的统一和伙伴关系。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。