Toutefois, l'État lésé peut renoncer à être dédommagé.
但是,受损国对损害的权利取决于该国如何处理
一问题。
se dédommager: se rattraper, rattraper,
dédommager (se) vp vt获;
dédommager (se) la maison de commerce de ses pertes 商行损
dédommager (se) par équivalent 等价
se dédommager des pertes 损获
Toutefois, l'État lésé peut renoncer à être dédommagé.
但是,受损国对损害的权利取决于该国如何处理
一问题。
Ils devraient par ailleurs être entièrement dédommagés pour l'érosion des préférences.
同时,国家也应获
特惠侵蚀的全额
。
Le KISR demande à être dédommagé de la perte des collections de sa bibliothèque.
科学研究院要求损
的图书馆藏书。
L'ambassade de Turquie a été dédommagée pour les dégâts causés par la peinture.
土耳其使馆因油漆造成的损害而获了特准
金。
Ces requérants ont demandé à être dédommagés de l'interruption de leurs activités commerciales.
人就他们的业务被中断而提出
。
La BCK demande à être dédommagée de la perte de numéraire dérobé de ses coffres.
科威特中央银行就其金库中的现金损。
Au contraire, il n'a ni admis ses crimes ni penser à en dédommager les victimes.
与此相反,日本既不承认自己的犯罪行径,也不想对此提供。
Le Liban doit donc être dédommagé de manière adéquate.
因此必须对黎巴嫩作出足够。
Le Ministère demande à être dédommagé du surcroît de redevances de transit pour ses services internationaux.
邮电部就额外的国际服务中转费
。
Comment pourrai-je jamais vous dédommager?
我将来怎么报答您呢?
Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.
积极配合联合国活动的做法,应到立即奖励。
La communauté internationale devrait prendre les mesures appropriées pour leur porter secours et les dédommager.
国际社会应该采取适当措施,向妇女提供帮助和补
。
Il demande à être dédommagé des frais de voyage et d'hébergement de ces spécialistes.
研究所要求两名专家的旅费和食宿费。
Elle a affirmé qu'elle avait dédommagé ses employés de la perte de leurs effets personnels.
据该公司说,该公司了雇员损
的个人财产。
Il convient donc d'examiner soigneusement cette question et de dédommager les États fournisseurs de contingents.
因此,应认真考虑个问题,并让部队派遣国感到放心。
Le Ministère demande à être dédommagé de la perte de véhicules, dont 30 berlines spéciales de haute sécurité.
小组就车辆损,其中包括30辆特制高保安轿车。
C’est une sale affaire ! répondit l’autre. Mais comme vous dites, l’argent nous dédommagera largement de notre carrière.
是笔肮脏的交易!另一个人回答他道.但是就像你们所说的,
钱足以补
事业上的缺
了.
Le Ministère demande aussi à être dédommagé des coûts de réinstallation de ses applications et autres logiciels informatiques.
财政部还就恢复其计算机应用程序和软件的费用。
En effet, chaque requérant demandait à être dédommagé pour des pertes dont il affirmait qu'elles dépassaient USD 100 millions.
将文件发给伊拉克政府是因为每项
要求
的所称损
都超过1亿美元。
Tous les autres récupéreront leurs biens ou seront intégralement dédommagés, ou bien bénéficieront d'une combinaison des deux solutions.
所有其他各方都将拿回其财产或到充分有效的补
,或者两者兼有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。