Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
dommage m. 害;
;
; 遗憾
dommage causé par la gelée 冻害
dommage de navire 船
dommage non apparent 不显著害
dommage occasionné par l'incendie 火灾
dommage évaluable 可估计
dommages matériels 物质
dommages intérêts (dommages et intérêts) 害赔偿
avarie dommage 实物海
certificat de dommage 残证明书, 破
证明书
facteur de dommage 因子
risque de dommage 风险
c'est dommage de ph. 很遗憾的是. . .
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微害。
L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.
大水泛滥给村民造成了严重。
Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.
您有权向初审法院主张害赔偿。
Par conséquent, il n'y a pas de dommages à le corps de la pompe.
所以对泵体没有任何害。
Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.
我们的产品适合每一个消费者,对人体没有伤。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
C’est dommage que ma voiture soit en panne.
很遗憾我的汽车出了故障。
C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你不得不出发。
Il faut réparer le dommage causé.
应该对造成的害进行赔偿。
La piscine de O. est fermée.C'est dommage!
游泳池关门了.真可惜!
C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.
真是太可惜了,但我不能再写下去了。”
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
乳房确实非常脆弱,一经伤便无法弥补。
Il est dommage que nous ne puissions pas visiter ce chateau。
真遗憾我们不能参观这个城堡。
C'est dommage que cette belle recette soit perdue de nos jours.
很可惜,这个秘诀今天已经传了。
Ah, non. Je suis trop pâle pour porter cette couleur, quel dommage !
啊,不,我实在太苍白了不适合这个颜色,真可惜!
Je pense que ce serait dommage pour nous tous.
我想,这样的结果对本会议来说,将是共同的不幸。
La Commission a constaté les dommages en les photographiant38.
委员会保存了遭破时的照片记录。
Les autres cultures ont également subi des dommages importants.
其他分部门也蒙受了巨大。
Israël doit procéder à l'indemnisation de tous les dommages causés.
我们还认为,以色列应对由此而造成的一切给予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。