Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结果。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结果。
Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.
第五章载有特别报告员的结论和建议。
Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.
我们打算与工这些结论。
La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.
俄罗斯对该会议的结果了积极回应。
Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.
我们将对其结构和建议进行认真研究。
L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.
欧洲联完全支持该委员会的结论和建议。
On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.
委员会的建议和结论载于第四节。
Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.
必要时,该研究报告可以包的结论。
À la même séance, Mme Hampson a exposé ses conclusions.
在同一次会议上,汉普森女士了结论发言。
L'analyse des concepts est suivie de quelques conclusions et recommandations.
我将对这些概念加以讨论,然后提出一些结论和建议。
La Réunion des Parties souhaitera peut-être examiner les conclusions de ces rapports.
缔约方会议或愿对该报告得出的研究结果进行审议。
Le Conseil de sécurité ne pouvait rester silencieux face à ces conclusions.
面对这种调查结果,安全理事会不能保持沉默。
À la même séance, M. Yokota a exposé ses conclusions.
在同一次会议上,横田先生了结论发言。
Nous considérons que cela préjuge des conclusions auxquelles aboutira la Commission du désarmement.
我们认为这是预先判断裁军审议委员会出的结论。
Si on a mené cette étude, comment a-t-on utilisé ses conclusions?
如果开展了这类研究,研究结果是如何运用的?
La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告第二部分是对讨论的事例所做出的结论。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做更多的工以促进法院的裁决。
Le dernier chapitre du rapport contient les conclusions et les recommandations du Comité.
报告最后一章载有委员会的结论和建议。
Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.
我正向安理会及其工汇报调查结果。
Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.
难民专员办事处对委员会的调查结果立即出反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。