La Norvège engage donc vivement Israël à lever les bouclages et permettre la libre circulation.
因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。
成果) 法语 助 手La Norvège engage donc vivement Israël à lever les bouclages et permettre la libre circulation.
因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。
Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.
在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学
继续接受教育。
Les bouclages ont entravé l'accès aux services de santé et d'éducation.
道路关闭限制了人们获得保健和教育服务

。
Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.
锁应当解除,人道主义物资
供应不应受到阻碍。
Les mesures israéliennes destinées à diminuer les bouclages n'ont toujours pas eu de retombées positives.
以色列采取
宽松
锁
措施迄今为止没有对这些失业率产
积极影响。
Ces bouclages ont entraîné la cessation d'activités commerciales et la perte de milliers d'emplois.
这种
锁导致商业
动停止,数以千计
工作岗位流失。
Les bouclages continuent d'avoir un impact sur la vie de centaines de milliers de Palestiniens.
锁继续给数十万巴勒斯坦人

造成影响。
En ce qui concerne les bouclages, la bande de Gaza est la plus touchée.
“就
锁而言,加沙地带受到
冲击最大。
Israël invoque des raisons de sécurité pour justifier les bouclages et autres mesures décrites ci-dessus.
以色列提出安全因素来为上文所述
锁和其他措施辩护。
Couvre-feux et bouclages internes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
西岸和加沙地带
宵禁和内部关闭。
Elle rappelle la nécessité d'une levée immédiate des bouclages des territoires palestiniens.
欧盟再次指出,必须立即取消在巴勒斯坦各领土实施
关闭措施。
Israël s'est engagé à mettre fin aux bouclages et à déplacer ses forces.
以色列保证将取消
锁,并重新部署部队。
Le nombre de bouclages a considérablement augmenté avant et pendant la période considérée.
报告期之前及期间,
锁地点大大增加。
Les bouclages demeurent une forte entrave au relèvement économique.
关闭仍然是经济复兴
一大障碍。
La Norvège exhorte donc Israël à lever ces bouclages.
因此,挪威敦促以色列解除
锁,允许正常进出口,让人们尽可
自由地通过进出哨卡。
Des bouclages et des couvre-feux locaux peuvent être imposés à tout moment et à l'improviste.
地方性
锁和宵禁可以随时实行,而不另行通知。
Le Coordonnateur spécial surveille les incidences de ces bouclages et en rend compte périodiquement.
特别协调员对
锁
影响进行了监测并定期提出报告。
Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.
对内和对外
关闭以及不断延期
宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。
Les bouclages et les restrictions à la circulation les ont complètement isolées de toute source.
关闭边境和限制行动自由完全断绝了这些社区
水资源。
Les bouclages rigoureux et les couvre-feux sévèrement réglementés se sont poursuivis au même rythme.
严厉
戒严和宵禁规定继续有增无减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。