有奖纠错
| 划词

Tes enfants, ils ont quel âge ?

你的他们几岁了?

评价该例句:好评差评指正

Il a considéré toutefois que l'auteur présentait «un risque inacceptable» pour la sécurité des enfants.

但是,法官认为,提交人对的安全造成“不能忽视的危险”

评价该例句:好评差评指正

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

表示希望不要与父亲接触。

评价该例句:好评差评指正

Il rappelle qu'il a été précédemment le conseil de l'enfant dans la procédure interne.

提交人回顾,提交人是该原先在国内审理程序中的代理律师。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant pouvait donc être représenté de façon appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.

因此,除了代理人之外,在国内可提供其他的适当代理。

评价该例句:好评差评指正

Mais les enfants ne sont pas seuls bénéficiaires de l'enseignement interculturel.

但是,不同文化间教并不仅仅使土著受益。

评价该例句:好评差评指正

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对听证。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,保护案件的听证不公平。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à naître.

最后,《菲律宾宪法》授权保护胎的生命。

评价该例句:好评差评指正

Le père n'a jamais eu de contact avec l'enfant.

的生父与她没有任何联系

评价该例句:好评差评指正

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,的嘴巴臃肿。

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

便有了随母姓的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.

为了找到一份可以将与工作相结合的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'enfants de 1 à 14 ans, qui s'élève à 2 046 010, représente 37 % de la population totale.

尼加拉瓜现有2 046 010人,占总人口37%。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises et personnes physiques ou morales ne peuvent engager d'enfants de moins de 14 ans.

企业、个人和法人均不得雇用14岁以下的

评价该例句:好评差评指正

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一的明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur indique clairement que si elle est expulsée, elle partira sans ses enfants.

来文人明确表示,如果她被驱逐,她将把留在这里

评价该例句:好评差评指正

Des enfants auraient été tués ou gravement blessés lors de ces attaques.

据报,这些袭击造成一些死亡或严重受伤。

评价该例句:好评差评指正

Mme Maiolo demande quelles mesures concrètes prend le gouvernement pour accélérer l'abolition du travail des enfants.

Maiolo女士询问政府正在采取哪些具体措施来加速消除工现象。

评价该例句:好评差评指正

Un Israélien a été tué et 18 autres, dont un enfant, ont été blessés.

以色列有1人死亡,18人受伤,伤者中包括一名

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


smectique, smectite, smegma, smegmatite, smg, SMIC, smicard, smicarde, smigard, smilacine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们都会把他们鞋子放到圣诞树

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.

只有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les enfants, ils sont en train de visiter le musée de la BD.

孩子们啊他们正在参观博物馆。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.

来,先生,儿童是半价

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.

三岁儿童免费入园。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Désolé, les enfants, c'est beaucoup trop loin!

对不起,孩子这儿太远了!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.

第二位叫皮埃尔,在地中海里,水没到膝盖,在教孩子们游泳

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.

他们是贫穷至于抚养不起自己孩子

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il arrive que ce soit un enfant.

但有时也会是孩子

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Un troisième enfant accepté mais non désiré bouleversa ses plans.

第三个孩子降临,这一切不在她预料之中,打乱了她计划。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Offre ça aux enfants seulement, mais pas trop, tu les rendrais malades.

你只请孩子们吃吧,不过别多吃,否则你会弄得她们生病。”

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

C'est pourquoi nous allons aussi introduire dans le prochain budget l'Allocation canadienne aux enfants.

这就是为什么我们还将加拿大儿童福利纳入一个预算中

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.

对于那个前妻生可怜孩子来说,痛苦时期开始了。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Elle est le premier enfant des époux Dassas.

她是答萨斯夫妇第一个孩子

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童疫苗接种几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Les enfants vous voulez bien descendre maintenant ?

孩子们,你们现在可楼了么?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux.

我夫人会给孩子们打扮好。再和他们一起玩。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Rien ne vaut la rue pour faire comprendre à un enfant la machine sociale.

什么也比不上大街能使一个孩子懂得社会这部机器。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Qu'est-ce que j'ai pu voyager avec ma femme et les enfants.

我能够和我妻子还有孩子们一起去旅行

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je sais comment il faut parler aux enfants, tout va se passer très bien.»

我知道何和孩子打交道我们很快就能拍好照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接