有奖纠错
| 划词

Cet homme s’était jeté dans le feu et avait sauvé deux enfants.depuis on avait su son nom.

房子发生了火灾,这个男冲进火,救出了两个孩子。自从那时起,道了他的名字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte读书俱乐部

Il se trouve que les deux veulent séduire la même femme, et ça donne un certain nombre de situations assez drôles et touchantes.

碰巧都想吸引同一,这促使了一些非常有趣和感的情况。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Moi personnellement, ça m'arrive de voyager, ça m'arrive d'être un touriste mais je le vis très mal d'être juste un touriste.

而言,它碰巧身上旅行,它碰巧是一游客,但得非常糟糕,只是一游客。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Or il se trouve que le chevalier avocat, si distrait fût-il, ne laissait rien échapper de ce qui se passait dans les veines d'eau de toute la campagne.

现在碰巧的是,这位骑士辩护,无论他多么心不在焉,都不会让任何事情逃脱全国各地水脉中的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接