有奖纠错
| 划词

Non,merci.Pour commencer,je préfèrerais visiter non lieu de travail.

不用了,谢谢!刚开始,我想看一看工作地方

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le pays est non seulement un lieu de transit, mais aussi un pays d'origine et de destination finale.

前塞拉里昂已被认定是转运地点、起源国和地国。

评价该例句:好评差评指正

La commission travaille beaucoup déjà avec l'industrie du film américaine et promeut non seulement les lieux mais aussi toute la filière présente sur place.

委员会已经与美国电影业有不少合作,不仅提供场地,还包括整个投放过程合作。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul montre qu'en l'absence de recrutements par CNR, 19 pays seraient devenus non représentés et 52 pays au lieu de 14 seraient devenus sous-représentés.

计算显示,如果没有NCRE招聘,19个国没有国民在秘书处任职;52个国(而不是14个国)将会变得任职人数不足。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de décisions judiciaires se réfèrent à l'interprétation de clauses contractuelles pouvant ou non modifier le lieu d'exécution de l'obligation de livraison prévu par l'article 31.

合同条款可能也可能没有变更第三十一条规定地,许多判决都涉及对这些合同条款解释。

评价该例句:好评差评指正

"River-usine" très peu de production dans le monde que dans la ville d'Anshan dans le comté de Xiuyan, un village sur le rez-de-chaussée, actuellement non trouvées dans d'autres lieux.

“河磨玉”产量极少,全世界仅在鞍山市岫岩县一个村地下发现有,前在其他地方尚未发现。

评价该例句:好评差评指正

S'appuyant sur les preuves présentées par le plaignant ou toute autre preuve disponible, y compris un entretien, l'expert indépendant donnera son opinion au Ministère et l'informera qu'un acte de violence familiale a ou non eu lieu.

独立专将向该部提出意见,认为庭暴力已发生或发生,这项意见是根据申请者提交证据以及现有任何其他证据,包括面谈。

评价该例句:好评差评指正

La nature des actes de terrorisme est déterminée non seulement par le lieu où ils se commettent et leur portée, mondiale ou nationale, mais également par l'origine des phénomènes qui les engendrent et des fonds qui les financent.

恐怖主义性质不仅是由它发生地点及其全球或国范围确定,而且也是由其赞助者原籍及其资金决定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Painlevé, paintérite, pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Heure du Crime

Et André Casse est notre invité aujourd'hui dans l'heure du crime non lieu, presque 10 ans après.

安德烈·卡斯是今天《犯罪无果》节目中的嘉宾,距离案发已近10年。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Charlélie Couture : Ben le vernissage... non, le vernissage a lieu le jeudi.

查理时装:的春珠...不,晚会在周四举行。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Comme si l'école elle-même devenait non pas un lieu de structuration, mais un lieu de souffrance, un lieu de fragilisation.

仿佛学不再是一个结构性的地方,而是一个苦的地方, 一个被削弱的地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年3月合集

En France. La plus haute juridiction française, la cour de cassation, a finalement estimé le pourvoi de l'ancien président de la république irrecevable puisqu'il a bénéficié d'un non lieu dans l'affaire Bettencourt.

在法国。法国最高法院,即最高上诉法院,最终裁定共和国前总统的上诉不可理,因为在贝当古案中该上诉被驳回

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Juge des enfants, voilà, qui à chaque fois prononce un non lieu assistance éducative, alors même qu'une fois, les services sociaux qui ont fait une évaluation ont préconisé l'ouverture d'une assistance éducative.

儿童法官每次都裁定不予立案,仅提供教育援助,尽管有一次社会服务部门在评估后建议开启教育援助程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接