Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我到紧挨着瑞士
边境,还
去一趟瑞士
日内瓦。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦很温和,但是冬
十分冷。
Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.
日内瓦是一个拥有许多国际组织城市。
À titre personnel, j'apprends avec une certaine tristesse votre mutation à Genève.
这个月工作比我们最初想象
要忙得多。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信那里,
那些领域当中,你将
做出你重要
献。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你日内瓦承担新
责任表示良好
祝愿。
À titre personnel, je voudrais dire combien je regrette votre mutation imminente à Genève.
我个人感到不幸是,我对你即将调任日内瓦感到非常遗憾。
Votre départ, que nous déplorons à New York, sera un atout pour Genève.
日内瓦收获乃是纽约
损失,我对此感到遗憾。
Les sessions se sont tenues à Genève avec l'appui du Centre international de déminage humanitaire.
日内瓦举行,得到了日内瓦国际人道主义排雷中心(排雷中心)
支持。
Les groupes de travail prévus dans le premier document de Genève n'ont pas été créés.
第一份日内瓦文件中所预期设立工作组尚未实现。
Son directeur général, Pascal Lamy, avait engagé un nouveau dialogue appelé « le consensus de Genève ».
该组织总干事帕斯卡尔·拉米开始了名为“日内瓦共识”新一轮讨论。
Soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme, 14 mars-22 avril, Genève (participation)
国际妇女卫生联合坚持承诺,努力确保理事
由国际成员组成。
Elles ont encore une fois bénéficié du soutien du Centre international de déminage humanitaire de Genève.
这些再次得到日内瓦排雷中心
支持。
Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
日内瓦,我们
谈判人员正
表现出这种精神。
26.14 Deux bureaux, situés l'un à New York, l'autre à Genève, secondent le Coordonnateur.
14 纽约和日内瓦办事处为协调员提供支助。
Les sessions ont ordinairement lieu à l'Office des Nations Unies à Genève.
委员届
通常
联合国日内瓦办事处举行。
À l'UNICEF même, les capacités des bureaux de Copenhague et de Genève seront réexaminées.
儿童基金
内部,将审查哥本哈根和日内瓦办事处
能力。
Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.
这一进程将很大程度上得益于我们
日内瓦进行
审
活动取得
积极结果。
Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.
今年,日内瓦举行
裁军谈判
产生了一些新势头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。