L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时线销售。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时线销售。
Il est bien dommage de ne pas pouvoir tout voir en si peu de temps.
可惜时间太短了,很多地方没来得及看。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行为平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此出现解雇
裁员的情况时,妇女会处于较不利的地位。
Malheureusement, tous les traités examinés sont inapplicables en temps de conflit armé.
令人遗憾的,所有公约都不
用于武装敌对行动。
La primauté du droit est indispensable en temps de guerre comme en temps de paix.
对法治的尊重,不论战争时期还
平时期都
必不可少的。
De manière générale, les crimes contre l'humanité peuvent également être commis en temps de paix.
一般来说,危害人类罪也可以平时期实施。
Que faisons-nous donc pour honorer notre obligation de protéger les civils en temps de guerre?
那么,们保
战时平民的责任方面,
们做了些什么?
N'avons-nous donc pas pour devoir de protéger les civils en temps de guerre?
难道这不保
战时平民的责任吗?
Toutefois, la violence subsiste en temps de paix comme durant les conflits.
不过,暴力不仅冲突时期存
,而且
平时期也存
。
La peine capitale existait uniquement pour les infractions de caractère militaire commises en temps de guerre.
所有可处死刑的罪行均为战争期间犯下的军事罪行。
La situation de ces migrants se détériore néanmoins en temps de crise sociopolitique dans ces pays.
然而,这些国家出现社会政治危机的时候,他们所受到的影响常常
不利的。
La Constitution brésilienne prévoyait également que la peine capitale ne devrait être appliquée qu'en temps de guerre.
该国宪法规定除战争时期外不得判处死刑。
Mais ces actes peuvent se produire en temps de paix, dans des situations d'urgence ou de conflit armé.
但这些行为平时、紧急状态期间或武装冲突的情况下都可能发生。
Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.
们赞扬东帝汶人民
政府
如此短暂的时间内获得了巨大的成就。
Elles devraient être protégées car ces crimes sont le plus souvent commis en temps de conflit armé.
他们应该得到保,因为这些冲突常常发生
武装冲突中。
L'expérience montre que les travailleurs migrants, surtout les travailleuses migrantes, sont extrêmement vulnérables en temps de crise.
从过去的经验可知,移徙工人、特别妇女移徙工人,
危机中异常脆弱。
Ce personnel, nous en avons besoin en temps de crise et de guerre, pas en temps de paix.
们
发生危机
战争的时候,而不
平时期需要这些人员。
Enfin, il rappelle aux États Membres qu'ils doivent s'acquitter en temps voulu de leurs engagements financiers envers l'Organisation.
最后,会员国应按时履行它们对本组织的财务义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。