Elles causent souvent aussi la pelvipéritonite, cause fréquente d'infécondité.
性传播感染还经常导致骨盆炎,而这造成
。
Elles causent souvent aussi la pelvipéritonite, cause fréquente d'infécondité.
性传播感染还经常导致骨盆炎,而这造成
。
La constitution et la dimension anatomiques du compartiment ostéofascial fessier ont été définies par l'investigation sur 10 cadavres humains et 2 spécimens locaux des fesses.
通过10具尸体和2个臀部横断尸块的观察,明确了臀部骨筋膜间室由部份骨盆与臀筋膜围合而成,在解剖结构上具有一定特征。
Les conséquences les plus graves de l'avortement étaient les infections du sang (12,4 %), l'inflammation du pelvis (12,0 %), l'hémorragie anormale (11,8 %) et le prolapsus de l'utérus (7,4 %).
堕胎最严重的后果是血液感染(12.4%)、骨盆炎(12.0%)、大出血(11.8%)以及子宫下垂(7.4%)。
Il fait état dans son rapport de lésions à la partie inférieure de l'abdomen, à la vessie et au fémur droit, ainsi que d'une fracture de l'os pelvien droit.
他的报告指出,死者的小腹部、膀胱和右侧大腿骨有受伤痕迹,而
右侧骨盆碎裂。
La malnutrition chez les filles peut freiner le développement du pelvis, et une grossesse précoce survenant avant que le bassin soit entièrement développé peut accroître le risque d'obstruction pendant le travail.
女孩营养良会影响骨盆的生长,而在骨盆完全发育之前的早
则会增加分娩产道受阻的风险。
Lorsqu'elles persistent durant l'enfance et l'adolescence, ces carences peuvent entraîner une contraction du pelvis puis la mort par suite de complications lors de l'accouchement ou d'hémorragies, ou encore une anémie ferriprive chronique.
这些缺陷如延续到整个童年和青春期,可能造成骨盆缩小和最终因难产而死亡,或造成慢性缺铁性贫血,因因血而死亡。
Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.
直肠乙状结肠结合部穿孔而伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。
Si une femme est longtemps en travail avec obstruction et ne reçoit pas immédiatement les soins médicaux voulus, généralement une césarienne, la pression de la tête du bébé contre le pelvis de la parturiente peut entraîner des blessures graves.
如果生产过程长、产道受阻的妇女得到及时医治(主要是进行剖腹产),则婴儿头部对妇女骨盆的压力会造成大面积的损坏。
Par ailleurs les femmes enceintes ont droit à des échographies entre la dix-huitième et la vingtième semaine et la trentième et trente-deuxième semaine de grossesse et à une échographie détaillée ou une échographie du bassin en cas de pathologie pendant la grossesse.
此外,妇还有权在怀
第18至20周和第30至32周进行超声波成像筛查,或超导性超声波成像检查,以及需要进行怀
病理研究的超声波成像骨盆检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。