Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家申原子能机构安全保障制度的
性,它
认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家申原子能机构安全保障制度的
性,它
认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
D'autre part, à court terme, nous considérons les exigences humanitaires comme essentielles.
同时,从短期情况来看,认为人道主义
求至关
。
Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.
阿茶贸易是索马军阀的一个
收入来源。
Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.
也门还是武器和弹药的一个私人来源。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非对抗至关。
Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.
总之,国际刑事法院已准备开始履行它的任务。
La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.
现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很。
Les institutions de Bretton Woods jouaient un rôle essentiel à cet égard.
布雷顿森林机构在这方面发挥了作用。
Le Conseil de sécurité s'occupe de questions vitales pour nous tous.
安理会处理的这些问题对所有国家都至关
。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通与某一
历史事件的发生日吻合。
Ils se sont déclarés parfaitement conscients de l'importance d'efforts soutenus en ce sens.
他充分认识到继续朝这一方向努力的
性。
Un important concept qui est ressorti des discussions était celui d'intégration aux marchés, ou d'entrée.
在讨论中表现出的一个概念是市场进入概念。
Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.
在执行人发会议议程时与青年合作是至关的。
Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战略指导方面发挥了更的作用。
La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
贫穷仍然是发展的一个障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主
目标之一。
Toutefois, le Groupe demeurera saisi de cette question importante.
但监测组仍会继续处理此项问题。
Celle-ci est tellement importante pour le développement économique du Kosovo.
私有化对科索沃的经济发展至关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯兰卡人来说同样
。
Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.
几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的能源的信息。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他还认为有效地调动财政资源是至关
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。