Si nous nous en tenons au calendrier, chacun aura la possibilité d'intervenir devant le Conseil.
如果够遵
的
表,那么每个人都会有机会在安理会发言。
Si nous nous en tenons au calendrier, chacun aura la possibilité d'intervenir devant le Conseil.
如果够遵
的
表,那么每个人都会有机会在安理会发言。
Nous espérons que les pays développés respecteront cette échéance.
希望,发达国家将遵
这项
表。
Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.
因此,只谈另外几点看法,同
遵
所提议的
限制。
La question sera toutefois examinée, et ce n'est qu'une question de temps avant d'y parvenir.
但是,这个问题将得到讨论,《消除对妇女一切形式歧视公约》得到遵只是个
问题。
Nous espérons que le calendrier pourra être respecté sans contretemps.
希望,
够不受
折地遵
该
表。
Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.
还要请发言者遵
7分钟的
限制。
Elle établi le record de parfaite gestion du temps.
她在遵方面树立了榜样。
Le respect de cette règle continuera d'être vérifié à l'aide d'un minuteur.
为了监督遵规定的情况还将继续使用发言计
器。
J'ai l'intention de demander aux délégations de se conformer scrupuleusement à ce délai.
想请代表团
在严格遵
这一截止
方面予以合作。
La MONUC tente de redresser la situation, mais ils ne respectent pas le calendrier établi.
联刚特派团正在设法纠正这种情况,但是他没有遵
表。
J'espère pouvoir compter sur la coopération des délégués afin de respecter le temps imparti.
谨请各位代表合作,遵这一
限制。
Nous félicitons les Tribunaux pour les efforts accomplis afin de respecter ce calendrier.
赞扬两法庭为遵
这一
表作出了努力。
De nombreux pays en développement ont du mal à respecter les délais de déploiement rapide.
许多发展中国家很难遵快速部署的
要求。
Afin d'aider la Commission à respecter son emploi du temps, j'essaierai d'être aussi bref que possible.
为帮助委员会遵规定
,
的发言将尽可
简要。
Nous ne ferons tout naturellement de respecter le calendrier que vous nous avez proposé, Monsieur le Président.
当然,主席先生,也将遵
你建议的
限制。
Il est à craindre que le non-respect de cette échéance ne débouche sur une crise plus grave.
人担忧,不遵
这一
表可
导致更大危机。
Une fois que le prix a été payé, cette déclaration est soumise à certaines contraintes de temps.
一旦价款予以支付,宣告合同无效须遵某些
选择规则。
Le Président : Je rappelle aux délégations la nécessité de respecter les temps de parole.
主席(以法语发言):谨提醒各代表团必须遵
限制。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie la Ministre Girlyn Miguel d'avoir obligeamment respecté le délai.
主席(以英语发言):感谢圣文森特和格林纳丁斯社会发展、教会和两性事务部长的合作,她遵
了
限制。
La planification des missions doit englober l'établissement d'un calendrier de rotation des forces qu'il est essentiel de respecter.
特派团活动的规划应包括制定必须遵的轮调
表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。