D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无数言已经被记录在案。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无数言已经被记录在案。
Le rapport du Secrétaire général témoigne d'une tragédie.
秘书长报告是关于悲剧
言。
Des copies des déclarations des témoins à charge n'ont en outre pas été fournies aux défenseurs.
此外,没有为辩方供检方
言副本。
La Chambre a entendu au total sept témoins sur une durée de neuf jours.
审判分庭在九天内共听取了七位言。
Nous avons déjà mentionné son témoignage concernant des vêtements qu'il avait vendus.
我们在出售服装问题上到了他
言。
Les dispositions de la règle 2.4 s'appliquent dans ce cas.
接受上述言应适用第2.4条规则规定
程序。
Dépositions en vertu du paragraphe 2 de l'article 15
根据第十五条第二款供
言。
C'était à notre avis une concession inévitable étant donné les témoignages que nous avons entendus.
我们认为,根据我们听取言,这是无法避免
让步。
À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.
截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份言。
Les recommandations relatives aux témoignages préétablis et aux déclarations volontaires méritent plus ample réflexion.
关于预先准备词和自愿
言
建议需要进一步、仔细
审查。
Ce citoyen égyptien aurait été assisté par un policier local et trois Iraquiens.
根据幸存者言,警方逮捕了一名涉嫌参与偷运移民
埃及公民。
Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant inadmissible.
但不能仅因听到另一
言这一理由而取消其作
资格。
Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant irrecevable.
但是,不能仅因听到另一
言这一理由而取消其作
资格。
Lorsqu'un témoin dépose après avoir entendu d'autres témoignages, la Chambre prend note de ce fait.
审判分庭应注意到是在听到另一
言后才作
事实。
On a donc suggéré d'employer le terme “témoignage” de préférence à “éléments de preuve”.
有据此建议最好使用“testimony”(
言)一词而不使用“evidence”(
据)一词。
On devrait aussi envisager de conduire des réformes destinées à améliorer la collecte des preuves autres que testimoniales.
应当考虑进行改革,以改进言以外
据收集工作。
Les témoignages personnels recueillis ont reçu une publicité internationale et suscité des évolutions majeures du droit international.
她们言正在成为国际公共记录
一部分,她们
故事正在成为国际法重要事态发展
基础。
Le Procureur a recueilli les témoignages de la Commission nationale d'enquête et a examiné les recommandations qu'elle a formulées.
检察官收到了国家调查委员会言并审查其
出
建议。
Un grand nombre de participants se sont exprimés au titre de ce point, certains en apportant des témoignages personnels.
有许多与会者在这个项目下发言,一些出了个
言。
Pour obliger l'accusé à avouer ou à témoigner contre lui-même, on emploie fréquemment des méthodes qui violent ces dispositions.
强迫被告供认或作不利于他自己言
常用方法往往违反这些规定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。