À cette fin, a tiré la sonnette d'alarme dans le monde entier!
为此,已在全世界敲警钟!
À cette fin, a tiré la sonnette d'alarme dans le monde entier!
为此,已在全世界敲警钟!
La Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel a été le premier signal d'alarme.
渥太华禁雷公约就是第一响警钟。
Les violences des deux derniers mois ont tiré la sonnette d'alarme.
过去两个月发生的暴力敲响警钟。
Cela a été un rude rappel à la réalité pour nous tous.
这对们所有人都是一个警钟。
La Directrice exécutive de l'UNICEF a sonné l'alarme au sujet de la carence en iode.
儿童基金会执行主任对缺碘敲响警钟。
Le vingtième anniversaire de Tchernobyl doit servir de mise en garde.
应把切尔诺贝利事故20周年当作一个警钟。
Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.
但愿们永远不忘,但愿他们为
们警钟
。
La Commission du développement social devrait sonner l'alarme à ce sujet.
会发展委员会应发挥作用,对此问题敲
警钟。
Cette journée a symbolisé l'alerte qui a sonné partout dans le monde pour nous réveiller.
这一天像警钟一样响彻全世界,惊们所有人。
Son appel est un autre cri d'alarme, clair et sans équivoque.
吉尼特大使的呼吁又一次响警钟,而且声音明确、嘹亮。
Il sonne l'alarme pour que ces tragédies ne soient pas infligées à d'autres.
犹太证人是敲响警钟,预防这些悲剧发生在其他人身上。
L'occupation de Musa Ali par l'Éthiopie aurait dû sonner l'alarme au Conseil de sécurité.
埃塞俄比亚占领穆萨阿里应当已给联合国安全理事会敲响“警钟”。
Ce triste moment de l'histoire du Conseil devrait tous nous interpeller.
当时,对安理会来说这确实是一个令人痛心的时刻,但也是向们大家敲响警钟的时刻。
Deux minutes avant les sirènes, on a sonné la cloche du Musée pour rappeler au peuple l'humiliation nationale.
在警钟响前的2分钟,
们敲响
博物馆前的大钟以唤
人们曾经的民族耻辱。
Voilà qui est socialement alarmant, car cela témoigne d'une tendance au divorce entre vie politique et société.
这在全会敲响
警钟,因为它表明对政治和
会生活的逐渐疏离。
La science a donné l'alerte alors que la mobilisation se fait plus déclamatoire qu'active, plus intentionnelle que réelle.
科学已敲响警钟,不过,在动员方面,言辞多于行动,意图多于现实。
C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.
会学家已经敲响
警钟:
们必须抵抗西方文化的渗透。
Cette position du dirigeant de l'Arménie devrait de nouveau nous alerter quant aux intentions véritables du Gouvernement arménien.
亚美尼亚领导人的这一立场应该再次敲响需警惕亚美尼亚政府真实意图的警钟。
L'Égypte a été l'un des premiers États à mettre en garde contre le nouveau phénomène criminel du terrorisme international.
埃及是带头敲响警钟,提人们注意国际恐怖主义的新犯罪现象在国际舞台出现的国家之一。
La révélation de la corruption dans le Bureau de Nairobi et l'enquête qui a suivi ont tiré une sonnette d'alarme.
内罗毕腐败行为的暴露以及在随后进行的调查为难民署敲警钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。