Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个清晰简明的。
Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个清晰简明的。
Un rapport de synthèse est en cours de préparation.
目前正在起草一份报告。
Les divers points de vue sont résumés ci-après.
现将各种不同观点如下。
Certaines de ces initiatives sont brièvement décrites ci-après.
以下对其中一些主动行动作一。
On trouvera à l'annexe I au présent document un tableau détaillé de la situation.
件
件一列出了详细
。
On trouvera ci-après une synthèse des débats.
现将三个小组的讨论情如下。
Les débats sur les principaux points de l'ordre du jour sont résumés ci-dessous.
议程上各主要项目的讨论情如下。
Ces informations sont récapitulées dans l'annexe au présent document.
这一情已在
件
件中作了
。
Le Directeur régional pour l'Europe a donné un aperçu de la situation dans cette région.
欧洲区域主任了该区域的发展情
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委员会的工作作了简要的。
Le présent rapport en constitue la synthèse.
报告是在上
国家报告的基础上编制的
。
M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.
阿塞韦多先生对该区域小额供资服务的趋势进行了。
Il a en outre prié le secrétariat de faire la synthèse des vues des Parties.
科技咨询机构还请秘书处提交缔约方意见的。
Le Président du GIEC donnera oralement un aperçu des travaux de cet organe.
气专委主席将在口头报告中该机构的工作。
Les activités entreprises par les organisations du système des Nations Unies sont décrites ci-après.
联合国系统为支助千年发展目标进行的具体活动如下。
Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.
这一已向成员国宣读,并根据它们的意见作了调整。
Il évoque les principes généraux et la pratique en Autriche concernant la récusation des juges.
他了涉及对法官提出质疑的奥地利一般原则和惯例。
Les informations transmises par le Bureau du Coordonnateur résident donnent un aperçu de ces activités.
驻地协调员办事处所送交的资料对这些活动作了。
Faute de place, cet exposé succinct ne peut être qu'une introduction.
由于篇幅有限,这一只能十分简短,作了一个大概介绍。
Nombre des besoins recensés dans le rapport de synthèse en matière d'évaluation ont été réaffirmés.
协商会议重申了在报告中所列明的许多评估需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。