Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.
小部件精密车削是我
突出优势。
Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.
小部件精密车削是我
突出优势。
Les ombres dans un tableau rehaussent l'éclat des visages.
画面上阴影突出了脸部
光彩。
Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.
她茶青色鞋突出了她
紫色裙子。
Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突出囚犯是生在充满浪漫气息
19世纪。
Cet homme adore bien les femmes avec une mâchoire proéminente.
这个男人很喜欢颌突出
女人。
PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.
PRADA设计重点偏,
像50年代女人突出
身材曲线。
Ce rocher est en porte-à-faux, il peut tomber d'un moment à l'autre.
这块突出来岩石, 随时可能掉
来。
Le contre-jour détache nettement le contour des corps.
逆光显地突出物体
轮廓。
Plus que toute autre marque, Montblanc symbolise "l’Art de l’écriture".
比任何标志更突出,博朗峰象征着艺术和写作。
Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.
测量仪器摆放得很能突出它
价值。
Un repas gastronomique français sait mettre en valeur viandes, légumes, et parfums, selon les saisons.
法国烹饪精通依照季节不同突出不同
肉类蔬菜以及香料。
À savoir prendre le temps d'analyser sa musique pour en faire ressortir les équilibres.
同时,还必须花时间研究他音乐,以突出其中
均衡性。
La privatisation a été une question importante pour le Kosovo au cours des derniers mois.
过去几个月期间,私有化问题一直是科索沃一个突出问题。
Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle encore plus décisif dans ce processus.
安全理事会可在这一进程中发挥更突出作用。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾歧视极为突出和顽固
领域。
Le débat a soulevé un large éventail de questions de protection de portée universelle.
辩论突出了关系全球一系列广泛
保护议题。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼日利亚和苏丹是突出例子。
La discussion ci-après aborde différentes questions et méthodes concernant la promotion des liens.
以讨论突出了促进联系
具体问题和方法。
Nous comprenons que bien d'autres questions de première importance préoccupent les membres du Conseil.
我认识到,现在安理会成员
脑海中有更为突出
问题。
L'environnement est le problème horizontal par excellence.
环境是一个突出横向问题。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。