Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就
的工作称

一番。
Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就
的工作称

一番。
.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.
过硬的质量和良好的信誉使
们赢得
广大客户的一致称
。
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
多次受广大客户的称
。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得
大家的称
。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者的青睐及不少名人的称
。
Elle rend également hommage au travail accompli par les autres groupes de travail.
俄罗斯联邦代表团还称
其他工作组的工作。
Il mérite nos louanges et notre aide pour ce qu'il a réalisé.
他们所
得的成就应得到
们的称
和帮助。
La nouvelle génération d'institutions de microfinancement (MFI) a fourni de nombreux et louables efforts.
新一代小额供资机构已采
许多值得称
的
。
C'est louable et quelques résultats apparaissent d'ores et déjà.
这是值得称
的,也已
得
若干明显的成果。
Sixièmement, nous avons obtenu des succès louables dans plusieurs secteurs sociaux clefs.
第六,
们在主要社会部门
得
值得称
的成功。
Au Soudan, le Gouvernement a fait des efforts louables pour rétablir la stabilité au Darfour.
在苏丹,政府一直在进行值得称
的
,
进在达尔富尔实现稳定。
La création du Mécanisme d'évaluation intra-africaine est une initiative louable.
建立非洲同侪审查机制是一项值得称
的举措。
Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.
他们以敬业态度和值得称
的方式光荣履行
他们的义务。
L'Administration transitoire afghane fournit un exemple louable de cette nécessaire responsabilisation locale.
阿富汗过渡行政当局是值得称
的地方发挥必要主导作用的例子。
Les réalisations du Conseil en Afrique sont louables.
安理会在非洲的成就是值得称
的。
Nous nous réjouissons d'avoir cette occasion de saluer ses progrès.
们很高兴有这个机会来称
它的进步。
Elle se félicite de même de la participation d'organisations non gouvernementales aux processus décisionnels.
同样值得称
的是,非政府组织参加
决策工作。
La tentative de définition contenue dans le projet de directive 3.1.5 est louable.
不过,总的来说,准则草案3.1.5进行界定的尝试是值得称
的。
Des progrès louables ont été réalisés dans ces domaines.
目前在这些领域
得
值得称
的进展。
Monsieur le Président, je vous prie de bien vouloir lui transmettre nos compliments.
亨格先生,请向他转达
们对他的称
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。