L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用模式培养残疾儿童。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用模式培养残疾儿童。
Je vais vous donner une compensation appropriée.
我会为您提供的补偿。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
翻译完成其承接任务,必须拥有的合理时限。
Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在具体的会计处理上也存在的不同。
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到的音频信号。
Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.
主营BOPP薄膜、不干胶材料以及的制成品。
À Shanghai, Nanjing, également dans le bureau.
在上海在南京也有的办公处。
A maintenant un équipement de production complet et technologique.
现在已经拥有了完整的生产设备及工艺流程。
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为行列式的计算。
Les clients peuvent également se fonder sur les dessins, la production d'échantillons de produits.
亦可根据客户提供的图纸、样品制作产品。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您的器材请如数支付款项。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信, 我会作出的处理。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病。
Nous sommes presque fait une note, je pense que vous avez elle.
我们差不多都做了的笔记,我
信您拥有了她。
Toutes les installations auxiliaires complet, un service attentionné.
一切辅助配套齐全,服务周到。
Traitements et dépenses connexes correspondant à la prestation de services pendant l'année civile.
薪金和与日历年内提供的服务的有关支出的费用。
L'arrangement analogue conclu au sein de la MANUTO peut servir de modèle pour ce protocole.
东帝汶支助团内部的安排为这样一个议定书提供了一个可能模式。
Le budget du Fonds d'affectation spéciale devra donc être ajusté en conséquence.
为此,信托基金的预算须根据这一新订立的比额表作出的调整。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了的标识。
L'initiative conjointe interinstitutions des Nations Unies sur la traite sera étoffée en Asie du Sud.
联合国关于贩卖人口问题机构间联合倡议这一项目,将在南亚作的扩充。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。