On peut cependant penser que la question peut rester pendante.
这一问题或许可留待讨论。
On peut cependant penser que la question peut rester pendante.
这一问题或许可留待讨论。
Cette question devait, a-t-on dit, être précisée.
这个问题留待进一步澄清。
Cette question relève de la loi régissant la priorité.
此事留待管辖优先权法律处
。
La question du régime de propriété reste déterminée par la loi du pays hôte.
所有权问题留待东道国法律解决。
Ces tâches seraient, le moment venu, confiées aux fonctionnaires de la Cour.
这种事将留待法院
官员处
。
Ces questions relèvent de la loi applicable en dehors de la Loi type.
这些问题留待示范法以外适用法处
。
Sinon, on pourrait s'en remettre au groupe de rédaction.
否则,可将该事留待起草小组处
。
Les questions de forme doivent donc être examinées à un stade ultérieur si nécessaire.
因此,如有必要,形式问题应留待以后讨论。
Cet aspect est laissé à l'État adoptant qui décide de tenir compte des circonstances locales.
该问题留待颁布国根据当地情况自行决定。
On a proposé que les questions concernant l'environnement en soi soient examinées ultérieurement.
提出,有关环境问题应留待以后审议。
Le PRÉSIDENT dit que la question peut être laissée à la discrétion du secrétariat.
主席说,可把该问题留待秘书处处。
À l'évidence, il s'agit d'un domaine qui doit être laissé au développement futur du droit.
这显然是一个应该留待未来法律发展解决领域。
Le Rapporteur spécial estime qu'il appartient aux États de se prononcer à ce sujet.
特别报告员认为,这必须留待各国自行决定。
Elles ne peuvent être laissées aux seuls négociateurs, aussi compétents soient-ils.
也不能留待谈判者处置,无论他们有多么干练。
L'État adoptant serait ainsi libre de préciser lui-même les modalités applicables.
这样,确定准确方式任务将留待颁布国完成。
Il semble que toute autre action soit laissée à l'initiative d'une vague “communauté internationale”.
任何其他工作显然是留待模糊不清“国际社会”去做了。
Toute révision supplémentaire devait être effectuée dans le cadre de futures discussions sur la question.
至于其他进一步阐述,应留待今后对此问题进行讨论后再做。
Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.
尽管仍然有大量工作留待去做,但是这种努力已经取得了巨大
成就。
La Commission souhaitera donc peut-être supprimer les crochets et clarifier la question dans le commentaire.
因此,委员会不妨去掉“货物”一词前后方括号,留待评注澄清这一问题。
Le Tribunal international restera alors saisi de 11 appels de jugements.
国际法庭在处这些上诉后,将有11份不服判决
上诉留待其审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。