Un grand militant politique de stature internationale s'est éteint.
一位重要国际政治活动家去世了。
Un grand militant politique de stature internationale s'est éteint.
一位重要国际政治活动家去世了。
Il est gauchiste militant.
他是左翼活动家。
C'est avant tout un réseau mondial de chercheurs indépendants et de militants.
学会核心是一个世界性
独立研究员和社会活动家网络。
Une association des peuples amérindiens s'est créée et est dirigée par une féministe, Jean La Rose.
成立了美洲印第安人协会,其领导人是女活动家简·拉罗斯。
Comment peuvent-ils ignorer la photographie de Rachel Corey, pacifiste américaine morte écrasée par un bulldozer israélien?
它们怎么能不理睬美国和平活动家雷切尔·戈黑被一个以色列推土机压死照片。
C'est un problème grave également parce que souvent, il y a des liens avec des activistes politiques.
它之所以是一个严重,还因为有时同政治活动家有关。
Des agents sanitaires et sociaux certifiés sont nommés sur place; on en compte actuellement 250 000.
基层一级正
任命特派社会卫生活动家,现
已经有250 000名这样
者。
Plus de 1 000 représentants du Gouvernement, militants politiques et membres de la société civile y ont participé.
有1 000多名政府官员、政党活动家和民间社会代表参加了会议。
Les réseaux internationaux de femmes politiques élues, parlementaires, militantes, universitaires et autres ont été établis ou renforcés.
女活动家和各领域女专业人员国家和国际网络已经建立或得到加强。
De plus, le Rapporteur spécial a reçu des informations détaillées relatives à l'arrestation d'artistes et d'autres militants.
另外,特别报告员收到了关于逮捕艺术家和其他活动家详细资料。
Leur territoire est envahi; leurs maisons sont détruites; leurs activistes sont tués; et eux-mêmes sont victimes d'un châtiment collectif.
他们领土受到侵略,他们
房屋受到摧毁,他们
活动家遭到杀害,而且他们正
受到集体惩罚。
Nous, militantes, devons continuer à parler et nous devons continuer à exprimer nos idées afin que ces filles restent scolarisées.
但是我们为活动家必须不断宣讲。
Le Movimiento est convaincu que la détention de ces activistes est la conséquence de la domination exercée sur Porto Rico.
该团体认为,这些活动家被监禁,是由于波多黎各被征服。
Des citoyens, y compris des activistes de la société civile, ont fait l'objet de harcèlement, de mesures de détention et d'arrestations.
包括民间社会活动家内
公民受到骚扰、拘留和逮捕。
Les activistes sahraouis qu'ils ont rencontrés leur ont rapporté des cas de mauvais traitements physiques, notamment la torture et les disparitions.
他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪
内
身体虐待
故事。
Le recours à l'intimidation et à la détention persiste et plus de 1 100 activistes sont actuellement emprisonnés pour leurs opinions politiques.
对于活动家恐吓和拘留仍
继续,现
有1,100多人因为其政治信仰而身陷囹圄。
Les études sur les femmes sont dirigées par des militantes féministes et des professeurs de l'université Saint-Cyrille et Saint-Méthode, à Skopje.
“女性学习”由斯科普里市一些妇女活动家和圣西里尔和美多迪乌斯大学
教授所领导。
La mondialisation est un phénomène qui continue de retenir l'attention des décideurs, des diplomates, des militants et de l'homme de la rue.
全球化现象继续引起决策者、外交家、活动家和公众极大注意。
Dans de nombreuses régions, les militants des droits des femmes ont réussi à mobiliser les expressions artistiques et symboliques de la culture.
许多地方,女权活动家成功地运用了文化
艺术和象征性表达方式。
Elles peuvent aussi être combattantes, prisonnières, dirigeantes ou négociatrices, membres des missions de rétablissement ou de consolidation de la paix et activistes.
她们可以成为战人员、俘虏、领导人、谈判代表、制造和平者和维护和平人员以及活动家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。